Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Síða 119

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Síða 119
Vi n n u t i t l a r : A ð l j ó s b e r a TMM 2016 · 3 119 Fyrir skáld, rithöfund, og listakonu, er samband hennar við efnið sem hún notar til að búa til verk sín sett í erfiða stöðu – hvort sem efnið er tungumál, líkamlegt, mótan- legt, náttúrulegt … Melitta hafði með sér kunnuglega iðju – býflugnarækt – og reyndi tilfæringar, til kætingar, eða aðlögun að íslensku vistkerfi. Að rækta býflugur krefst verklegs náms í því hvernig vistkerfi virkar. Með býflugnarækt lærði Melitta hvernig íslenskt vistkerfi talar annars konar mállýsku en gamla heimasveitin hennar. Þegar ég sóttist eftir því að flytja inn í landið þá kannaði ég býflugnarækt á Íslandi. Eðlisávísun mín og Melittu var söm – leið til að verða náin vistkerfi með samskiptum við nákomna en ómennska veru: býflugu. Samkvæmt Býflugnaræktendafélagi Íslands voru fjórtán býflugnabændur á landinu. Sem barn fór ég oft í býflugnaræktargallann og aðstoðaði pabba minn við að blása reyk á býflugurnar til að reka þær út úr búum sínum. Sem fullorðin manneskja vonast ég til að einhvern daginn, þegar ég hef komið mér vel fyrir, taki ég aftur upp þessa mótandi iðju. Þannig varð til draumur minn um að verða fimmtándi býflugnabóndinn. Það sem Melitta byrjaði á fyrir svo mörgum árum, sem frumkvöðull í íslenskri býflugnarækt, hefur loksins náð fótfestu í hér á landi, þrátt fyrir að það sé erfið iðja. Á sama hátt ruddi hún leið sem rithöfundur og listamaður í nýju landi, leið sem kannski hefur ekki hlotið næga viðurkenningu, leið óvæntra nýjunga fyrir þá handfylli rithöf- unda og listafólks af erlendum uppruna sem nú býr hér. Að taka þetta skref til að fagna skáldlegu framlagi hennar til íslensks samfélags styður við blómstur sem vaxa í samskiptum milli ólíkra menningargilda og setur sömuleiðis fram varfærna en spennandi spurningu um varðveislu tungumála og könnun þeirra. Með því að útnefna Reykjavík sem Bókmenntaborg UNESCO, öðlast bókmennta- saga hennar viðurkenningu, og að sama skapi er framtíð hennar búin undir villta umbreytingu þegar rithöfundar af innlendum og útlendum uppruna hleypa nýju lífi í hana. Hvernig munu tungumál okkar líkamnast í okkur, og hvernig skrifum við líkama okkar inn í tungumálin okkar? Hvernig mun íslenska, og hugtakið íslenskar bók- menntir (hvort sem skrifaðar eru á íslensku eða öðru tungumáli) bregðast við höndum og munnum elskenda sinna af erlendum uppruna? Og hverjar verða breytingarnar á smekk, viðhorfum og stuðningskerfi (útgáfa, styrkir) íslensks þjóðfélags til að bregðast við þessum hvalreka listafólks af erlendum uppruna sem getur sagt um Ísland: Hér ég bý. Ég þakka ykkur fyrir áheyrnina. Í lok viðburðarins var ég kynnt fyrir Vigdísi, Sjón og Ásgerði Júníusdóttur. Á meðan ég er veikróma, þá eru Vigdís og Ásgerður táknmyndir framtíðar þar sem styrkur býr í eftirgjöf og viðkvæmni. Vigdís ræddi við mig á íslensku og ég óskaði þess að búa yfir nægri færni til þess að þakka henni – sem konu, hugrakkri konu og fyrir vera mér viti á siglingu minni gegnum dimman storm. Ásgerður talaði um framtíð okkar, þar sem hún myndi syngja kvæðin mín á Listahátíð Reykjavíkur þegar tónleikur Valgeirs Sigurðssonar og VaVaVoom-hópsins byggður á ljóðabókinni Wide Slumber for Lepidopterists yrði frumfluttur. Meðan ég stóð þarna hjá þeim, hæglát og hljóð eftir að hafa tjáð mig stutt- lega, þá fór ég að velta fyrir mér kvæðinu „Ljósberar“ eftir Sjón. Var það skrifað með það í huga að fréttabréf Ljóssins ávarpar krabbameinssjúklinga sem ljósbera? Ég myndi halda áfram að læra íslensku. Einn góðan veðurdag myndi ég spyrja hann þessarar spurningar á íslensku í eigin persónu.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.