Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Blaðsíða 14

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Blaðsíða 14
Á r n i H e i m i r I n g ó l f s s o n 14 TMM 2016 · 3 Hver á sér fegra föðurland, Land míns föður, Úr útsæ rísa Íslands fjöll, Ísland ögrum skorið og Ísland er land þitt. Þingmennirnir mæltu sérstaklega með hinum tveimur síðastnefndu og fylgdu textar þeirra tillögunni.52 Tillagan mæltist misjafnlega fyrir sem von var. Guðmundi Steingrímssyni þótti bæði fallegt og sérstaða í því fólgin að „hafa þjóðsöng sem er með texta einsog drafandi óráðsíuhjal og laglínu sem fær flesta til að gera sig að fífli á almannafæri“.53 Nú hafði Guðmundi Andra Thorssyni líka snúist hugur og lýsti hann sig fylgjandi þjóðsöngnum gamla: „Að skipta um þjóðsöng eftir öll þessi ár er eins og að ætla sér að færa Esjuna og setja þar í staðinn Keili eða Herðubreið eða eitthvert fjall sem okkur þykir vera í smartari sjetteringum við Skuggahverfið: ekki hægt, því miður.“54 Enn var umræðan um þjóðsönginn vakin árið 2011 eftir að Einar Kárason birti pistil um hann á netinu. Jón Gnarr lýsti óbeit sinni á söngnum árið 2015, sagði að það vantaði „meira pepp“, eitthvað sem væri upplífgandi og hvetti menn til dáða, „sem sameinar okkur og minnir okkur á að hvort sem við erum sægreifar á Sauðárkróki, innflytjendur í Breiðholti eða myndlistar- menn á Mýrargötu þá erum við í þessu saman, erum bundin hvert öðru og háð hvert öðru og okkur gengur alltaf best þegar við stöndum saman og vinnum saman.“ Því þurfi þjóðsöngurinn að vera „texti sem allir geta lært og lag sem venjulegt fólk getur sungið“.55 Umræður um þjóðsöng Íslendinga spruttu enn upp í aðdraganda Evr- ópumótsins í knattspyrnu karla sumarið 2016. Ekki var þó þrasað á síðum dagblaða í þetta sinn, heldur á samfélagsmiðlum og voru flestar athuga- semdanna í gamansömum tón. Ef marka má frammistöðu stuðningshópa íslenskra íþróttamanna virðist sem Ó, Guð vors lands henti prýðilega til fjöldasöngs þrátt fyrir allt, að því gefnu að menn taki á honum stóra sínum þegar „farið er upp“ svo notað sé gamalt orðalag íslenskra tvísöngsmanna. Það þarf varla að koma á óvart að þjóðsöngurinn hafi öðlast sinn trygga sess á 21. öld í gegnum eitthvert mesta hópefli okkar tíma – íþróttaleiki. Í hópefli íþróttanna eru umfram allt tilfinningar á ferð, náskyldar upp- hafningu ritúals og trúariðkunar. Þar fær illskiljanlegur textinn jafnvel gildi í tilbeiðslutilgangi; leikvöllurinn er á sinn hátt staður bænahalds og beiðni um blessun á „háskastund“, sbr. það þegar leikmenn krossa sig áður en leikur hefst. Loks má nefna að vettvangur íþróttanna er bundinn almenningi, hann er alþýðlegur í góðum skilningi orðsins, þar mætast allir og faðmast óháð stétt og stöðu. Ekki verður betur heyrt en að kraftmikill söngur Íslendinga á frönskum leikvöllum fótboltasumarið 2016 hafi einmitt haft þau áhrif sem ætlast er til af þjóðsöngvum – að landsmenn hafi „sungið í sig afl og ætt- jarðarást“ eins og Þorsteinn Erlingsson orðaði það fyrir rúmri öld. Kannski hefur knattspyrnan því öllum að óvörum átt sinn þátt í að lengja líftíma hins óvenjulega þjóðsöngs sem íslenska þjóðin kaus sér á sinni tíð eins óformlega og hugsast getur.56 Þó vaknar sú spurning hvort ekki megi gera betur. Ó, Guð vors lands er
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.