Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Page 110

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Page 110
110 TMM 2016 · 3 H va ð e r í s l e n s k u r r i t h ö f u n d u r ? skáldsögur, mjög keimlíkar sem lýsa dvöl ungra Íslendinga í Danmörku þar sem hann sjálfur eða einhverskonar hliðarsjálf hans birtist sem nokkuð fyrirferðarmikil aukapersóna. Danski bókmenntafræðingurinn John Helt Haarder hefur í nokkrum greinum og nýlegri bók fjallað um það sem hann kallar „Performativ bio- grafisme“. Með hugtakinu leitast hann við að ná utan um það hvernig rithöf- undar og aðrir listamenn samtímans nota eigin ævi og persónu sem hráefni í listsköpun, hvernig þeir setja sig á svið í margvíslegum skilningi, ekki bara í viðtölum, framkomu á opinberum vettvangi og í greinaskrifum heldur ekki síður í verkum sínum.16 Þótt Haarder hafi smíðað hugtakið til að ná utan um hræringar í samtímalist og þá bylgju sjálfsævisögulegra skrifa og viðburða sem hefur riðið yfir bókmenntir síðustu ára sýnist mér það ekki síður gagnlegt til að lýsa ýmsum höfundum á 20. öld. Við þurfum ekki annað en að líta til þriggja stærstu prósahöfunda íslenskrar bókmenntasögu á öldinni, Halldórs Laxness, Þórbergs Þórðarsonar og Gunnars Gunnarssonar til að það blasi við. Rithöfundar smíða goðsagnir um sína eigin ævi. Viðfangsefni þeirra sem skrifa ævisögur skálda felst einatt í því að greina slíkar goðsagnir, ekki síst með því að kanna hvernig þær verða til í samræðu við lesendur, aðra höfunda, gagnrýnendur, blaðamenn, höfunda bókmenntasögulegra yfirlitsverka og aðra fræðimenn. Saga Þorsteins Stefánssonar er nokkuð sérkennileg, einnig hvað þetta varðar. Frá því að fyrsta skáldsaga hans kemur út á dönsku árið 1942 og næstu þrjátíu árin gefur hann út sögur sem eru allar tilbrigði við þá fyrstu. Sagan sem Þorsteinn segir í öllum sínum verkum er í raun sagan af því hvernig hann varð rithöfundur, lengra kemst hann ekki. Það er eins og öll verk hans leiti aftur að þessum punkti, sigrinum sem hann vann þegar hann vann dönsk bókmenntaverðlaun sem ungur maður og fékk viður- kenningu bókmenntasamfélagsins þar sem hann hafði numið land. En hann hefur ekki fleiri sögur að segja. Hann dagar uppi sem rithöfundur á þessari sigurstund. Það sem er forvitnilegt við þessa sögu Þorsteins og það sem gerir hana í mínum augum nokkuð sorglega, er ekki bara endurtekningin, heldur hitt að sviðsetningin fer fram næstum því í einrúmi. Sú saga sem Þorsteinn segir í sífellu af sjálfum sér virðist eiga sífellt minni hljómbotn meðal lesenda og þeirra sem stýra viðtökum skáldverka. Birgir Stefánsson segir um verk Þorsteins í einni af fáum greinum sem birst hafa um verk hans á íslensku: Það fer ekki á milli mála að skáldsögur Þorsteins Stefánssonar eru sprottnar úr íslenskum veruleika og persónulegri reynslu höfundar heima á Austfjörðum, í Reykjavík og Kaupmannahöfn. Nöfn persóna og staða koma staðkunnugum mönnum á Austfjörðum kunnuglega fyrir sjónir svo og ýmsar persónulýsingar og atburðir. Þegar skrifað er á öðru tungumáli í framandi landi þarf færra að dulbúa í þessum efnum. Það nýtir höfundurinn sér og frásögnin verður því persónulegri og nánari en ella. Þetta má skoða sem ákveðna aðferð til að yfirstíga fjarlægð í rúmi og tíma og halda tengslum við veröld sem var.17
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.