Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Síða 121

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Síða 121
117 Hvordan passer det »fonologiske system« — om vi tør tale om slikt på et så vaklende grunnlag som Rugmans to avskrifter — med systemet i det norn som Marwick har samlet ? Om u-omlyden sier Marwick at den er »quite frequent« på Orknøy, men gir eksempler hvor den mangler også i ord hvor u er falt: dagg gn. dggg o. fl., han aksepterer Jakobsens for- klaring på ikke omlydte former: bebyggelsen var begynt før omlyds- lovene virket. Hvordan det nå henger sammen her, så er iallfall for- holdene med u-omlyden i de rester som nå finnes av norn ikke uforenlige med de som foreligger i S. Progressiv omlyd har ikke vært alminnelig, hverken på Shetland (Hægst. Hild. s. 71) eller Orknøy, men finnes i noen ord; brevet 1426 har mange eksempler, men i norn er ja »usually retained« (Marwick s. XLIII). S har bare ett eller høyst to tvilsomme eksempler (s. 17). Om vokalharmonien gir norn ikke noen opplysninger lenger. Hægst. Hild. s. 72 har funnet at shetlandsk har hatt e og o i utlyd, i og u foran konsonant. De tre eldste Orknøydiplomene har vokalharmoni. Men her gir Maeshowe-innskriftene fullgyldig bevis for at orknøysk har hatt vokalharmoni på den tid Rugmans forelegg ble skrevet. Diftongfor- enkling er det ikke tegn til i de eldste brevene, men brevet fra 1426 har meget av det, og Marwick slutter derav at overgangen ikke begynte før slutten av 14. århundre. Fra Shetland har vi ett eksempel alt 1299 (DN I: 89), ustan for austan, men det spors om dette er vanlig »diftong- forenkling«, Jon Helgason opplyser at ustan for austan finnes også i sydislandsk, som bevarer au i alle andre ord. I norn er det en del, men diftongene er også ofte opprettholdt. Det er ikke mulig å si sikkert om former som S dræf svæti(r) kan tenkes på Orknøy før 1200, med mindre da hQh og rist fra Maeshowe skulle tyde på det. Når det gjelder fn\mn stemmer S og orknøysk godt, Marwick s. XLVI Ham (lignin) Ramnigeo (Hramnagjd) yamalt (jamnaldri). fn som også finnes i S, skriver seg da fra det tradisjonelle skaldespråk, som Hl. er diktet i; jfr. at h forutsettes bevart foran l nr skjønt den aldri er skrevet i SU, h var falt bort i denne stilling i orknøysk også (se ovf. s. 116). Om ft\pt sier hverken Hægstad eller Marwick noe bestemt, Hægst. Hild. s. 66 viser at p i shetlandsnorn er falt foran t i noen tilfelle, har holdt seg som p i andre. I Marwicks ordbok finner jeg »lift: s., 1. the sky (as in Scots), 2. a slight swell in the sea. Cf. O. N. lypta v.«, det svarer til 9 a lijst, feil for lyft. Heller ikke denne sammenligning gir anledning til sikre positive slut- ninger. Vi kan si: Rugmans forelegg kan ha vært orknøysk, og da fra tiden 1150—1250; når det gjelder Orknøy kan ikke skriftbilledet, slik Rugman har beskrevet det, sette så trange grenser som i norsk, fordi vi ikke har noe å sammenligne med. En annen sak er at interessen for skaldediktning hadde et høydepunkt på Orknøy omkring 1200; Bjarne Kolbeinsson skald og biskop døde i 1223. Etter den tid vet vi ikke av orknøyske skalder. Bjarne døde i Norge. Det kunne forklare
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.