Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Síða 127

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Síða 127
123 en antologi av »piéces de maltres« og »traveaux d’écoliers«: vi får et virkelig billede av selve undervisningen. Fra litt senere tid stammer den »Traktat iiber lateinische Reimbildung« som J. Huemer offentliggjorde i Wiener Studien IV. Wilhelm Meyer har samlet og publisert en hel del stoff til det rimede heksameters historie, nå å finne i hans »Abhand- lungen zur mittellateinischen Rhythmik«, b. I. Alt dette gjelder vesentlig lærd diktning, heksameter eller pentameter og avarter av dem; men dessuten fantes det alt tidlig Artes rhythmicae; Giovanni Mari som har publisert en hel del slike1), mener (Studi s. 42) at omkring 1000 har den tradisjonelle lære om rytmisk diktning hatt fast form, selv om ingen av de traktatene vi har er eldre enn 12. århundre; det som står i dem er nemlig kjent fra meget eldre hymner. I virkeligheten nevner alt Beda rytmer (Ars metrica, cap. 24): compositio non metrica ratione, sed numero syllabarum ad judicium aurium examinata likesom folkesanger, og han siterer en hymne: Rex æterne domine som eksempel. Selve typen Håtta- lykill, dvs. et dikt som er sammensatt av forskj ellige mønsterstrofer, er også å finne i lærde kretser, den er rimeligvis oppstått til bruk for undervisningen. Den finnes helt tilbake til karolingertiden, og i 12. og 13. årh. var det mote, ca. 1170 diktet Stephen fra Rouen 102 linjer i 9 forskjellige slags rimede heksameter, et prisdikt til Gaufrid av Anjou; Eberhard den tyske, beg. av 13. årh., magister fra Paris og lærer iBre- men, diktet i 27 rytmiske versemål om Maria og lidelseshistorien; flere eksempler finnes i de Artes som er nevnt ovenfor2). Å etterspore stilistiske og metriske variasjoner i litteraturen selv er et uoverkommelig arbeid for en norrøn filolog som kommer utenfra til det veldige område: middellatinsk diktning. Her er Raby’s bøker »Chri- stian Latin Poetry« og »Secular Latin Poetry I—II« Oxf. 1927 og 1934, til uvurderlig hjelp med de rikelige sitater. De middelalderske samlinger Carmina Burana og Carmina Cantabrigenses gir også mye, fordi innholdet er så mangeartet. Min undersøkelse gjør ikke krav på fullstendighet, men torde likevel kunne gi en del sikre resultater. Faral har flere ganger pekt på at de latinske stilkunster fikk anven- delse også i diktning på fransk og provensalsk. Det er ting som taler for at det forholdsvis tidlig har eksistert en poetisk teori for provensalsk også, men den vi har: Las leys damors stammer fra 14. årh. Den er sterkt påvirket av latin, tar ifølge utgiveren J. Anglade (Las Leys damors, s. 90) det som passer fra latinske traktater om vers, men retter og fyller ut av det tradisjonelle provensalske stoff. De første til å skrive en verslære på morsmålet var sikkert irerne. Bardediktningen var lærd, den ble lært i nasjonale bardeskoler, og vekselvirkningen mellom den hjemlige lærdom og den kirkelig-latinske 2) Studi di filologia romanza Vol. 8, 1906, og Memorie del R. Istituto Lombardo di Scienze e Lettere, Vol. XX, fase. VII. Milano 1899. Forkortet: Mari, Studi og Mari, I trattati. 2) Jfr. Buli og Paasche, Norsk litteraturhistorie I s. 382.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.