Gátt - 2009, Blaðsíða 68

Gátt - 2009, Blaðsíða 68
68 F R Æ Ð S L U M I Ð S T Ö Ð A T V I N N U L Í F S I N S G Á T T – Á R S R I T – 2 0 0 9 Í fyrsta tölublaði Gáttar hófum við umræðuna um merkingu íðorða á sviði fullorðinsfræðslu. Eins og í öllum öðrum tölu- blöðum Gáttar munum við velta fyrir okkur nokkrum hugtökum sem varða viðfangsefni Fræðslumiðstöðvar atvinnulífsins, FA. Þeir sem þar starfa finna þörf fyrir að hugtök, sem notuð eru í umræðu um fræðslumál fullorðinna, séu skýrt skilgreind. Því höfum við fastan þátt hér í ársritinu Gátt þar sem fjallað er um slík hugtök með það að markmiði að koma af stað umræðum og ná samkomulagi um heppilega og samræmda notkun þeirra íðorða sem notuð eru um hugtökin. Í þessu tölublaði verður þátturinn með aðeins öðru sniði en hefur verið fram til þessa. Eins og áður eru sett fram ensk íðorð og tillögur að íslenskum þýðingum og skilgreiningum. Í þetta sinn eru öll íðorðin af lista yfir eitt hundrað helstu hug- tök um menntun og þjálfun sem CEDEFOP – starfsmennta- stofnun Evrópu hefur gefið út á fjölmörgum tungumálum. Listinn er einkum ætlaður fræðimönnum og öðrum sem fást við menntun og mótun menntastefnu. Listinn er ekki tæm- andi skrá hugtaka sem eru notuð af sérfræðingum, heldur er honum ætlað að innihalda lykilhugtök sem eru nauðsynleg til þess að bera skynbragð á menntun og þjálfun í Evrópu. FA gegnir því hlutverki að vera vettvangur samstarfs og umræðu um fullorðinsfræðslu og kennslufræði fullorðinna. Innan FA er starfandi hópur sérfræðinga sem stöðugt veltir fyrir sér heppilegri íðorðanotkun og prófar sig áfram með mismunandi íðorð. Þar sem umræður um hugtökin þóttu ekki hafa komist á nægilegt flug var ákveðið snemma á árinu 2009 að setja á laggirnar svokallaðan hugtakahóp og bjóða til samstarfs sér- fræðingum frá öllum helstu stofnunum sem koma að málefn- inu. Hópnum var ætlað að skilgreina hugtök sem varða nám og menntun fullorðinna. Í hópnum sátu: Ágústa Þorbergsdóttir frá málræktarsviði Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Björg Pétursdóttir, menntamálaráðuneyti, Björgvin R. Andersen, hugtakasafni Þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneyt- isins, Hróbjartur Árnason menntavísindasviði HÍ, Ólafur Grétar Kristjánsson, menntamálaráðuneyti auk starfsmanna Fræðslu- miðstöðvar atvinnulífsins. Fljótlega var ákveðið að styðjast við lista CEDEFOP – starfsmenntastofnunar Evrópu yfir 100 helstu hugtök í menntun og þýða skilgreiningar sem þar eru og finna síðan rétt íðorð á íslensku. Verkefnið naut styrks frá mennta- málaráðuneytinu til að ráða þýðanda til að snúa skilgreining- unum yfir á íslensku. Elísabet Gunnarsdóttir þýddi skilgreining- arnar í listanum og starfaði einnig með hugtakahópnum við að finna viðeigandi íðorð á íslensku. Verkefninu lauk í byrjun októbermánaðar og hefur listinn með íslenskum hugtökum og skilgreiningum verið sendur til menntamálaráðuneytisins. Hugtakahópurinn hefur ekki alveg lokið störfum. Hóp- urinn ákvað að hittast aftur að ári til þess að fara yfir hvernig viðtökur íðorðin hafa fengið. Hafa þau verið tekin í almenna notkun og hefur verið fjallað á öðrum vettvangi? Þessari hugtakaumfjöllun þarf síðan að fylgja eftir með því að fá áhugasama til að tjá sig. competence færni / hæfni Getan til að beita lærdómi á viðunandi hátt í ákveðnu samhengi (menntun, starfi, einstaklingsþroska eða fagþróun). Athugasemd: Færni / hæfni á ekki aðeins við um vitsmunalega þætti (að beita kennisetningum, hugtökum eða almennri þekkingu); hún nær einnig til starfrænna sviða (sem fela í sér tæknileikni) og siðrænna gilda. qualification hæfi a) formlegt hæfi b) starfskröfur Hæfi vísar annars vegar til: a) formlegs hæfis, sem er formleg niðurstaða (skírteini, námstitill) mats og staðfest- ingar sem fæst með því að viðeigandi aðili segir fyrir um að einstaklingur hafi öðl- ast fullnægjandi lærdóm og/eða hafi til að bera nauðsynlega færni til að vinna verk á ákveðnu sviði. Hæfi veitir opinbera viðurkenningu á gildi lærdóms í atvinnulífinu og varðandi menntun. Hæfi getur veitt lögbundin réttindi til að stunda ákveðna atvinnugrein (OECD); og hins vegar b) starfskrafna, sem eru sú þekking og leikni sem krafist er til að leysa af hendi þau verk sem felast í ákveðnu starfi (ILO). Hugtak á ensku: Íslensk þýðing: Merking / skilgreining: H V A Ð Á T T U V I Ð ? RITSTJÓRNIN
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Gátt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Gátt
https://timarit.is/publication/1852

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.