Gátt - 2009, Side 68

Gátt - 2009, Side 68
68 F R Æ Ð S L U M I Ð S T Ö Ð A T V I N N U L Í F S I N S G Á T T – Á R S R I T – 2 0 0 9 Í fyrsta tölublaði Gáttar hófum við umræðuna um merkingu íðorða á sviði fullorðinsfræðslu. Eins og í öllum öðrum tölu- blöðum Gáttar munum við velta fyrir okkur nokkrum hugtökum sem varða viðfangsefni Fræðslumiðstöðvar atvinnulífsins, FA. Þeir sem þar starfa finna þörf fyrir að hugtök, sem notuð eru í umræðu um fræðslumál fullorðinna, séu skýrt skilgreind. Því höfum við fastan þátt hér í ársritinu Gátt þar sem fjallað er um slík hugtök með það að markmiði að koma af stað umræðum og ná samkomulagi um heppilega og samræmda notkun þeirra íðorða sem notuð eru um hugtökin. Í þessu tölublaði verður þátturinn með aðeins öðru sniði en hefur verið fram til þessa. Eins og áður eru sett fram ensk íðorð og tillögur að íslenskum þýðingum og skilgreiningum. Í þetta sinn eru öll íðorðin af lista yfir eitt hundrað helstu hug- tök um menntun og þjálfun sem CEDEFOP – starfsmennta- stofnun Evrópu hefur gefið út á fjölmörgum tungumálum. Listinn er einkum ætlaður fræðimönnum og öðrum sem fást við menntun og mótun menntastefnu. Listinn er ekki tæm- andi skrá hugtaka sem eru notuð af sérfræðingum, heldur er honum ætlað að innihalda lykilhugtök sem eru nauðsynleg til þess að bera skynbragð á menntun og þjálfun í Evrópu. FA gegnir því hlutverki að vera vettvangur samstarfs og umræðu um fullorðinsfræðslu og kennslufræði fullorðinna. Innan FA er starfandi hópur sérfræðinga sem stöðugt veltir fyrir sér heppilegri íðorðanotkun og prófar sig áfram með mismunandi íðorð. Þar sem umræður um hugtökin þóttu ekki hafa komist á nægilegt flug var ákveðið snemma á árinu 2009 að setja á laggirnar svokallaðan hugtakahóp og bjóða til samstarfs sér- fræðingum frá öllum helstu stofnunum sem koma að málefn- inu. Hópnum var ætlað að skilgreina hugtök sem varða nám og menntun fullorðinna. Í hópnum sátu: Ágústa Þorbergsdóttir frá málræktarsviði Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Björg Pétursdóttir, menntamálaráðuneyti, Björgvin R. Andersen, hugtakasafni Þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneyt- isins, Hróbjartur Árnason menntavísindasviði HÍ, Ólafur Grétar Kristjánsson, menntamálaráðuneyti auk starfsmanna Fræðslu- miðstöðvar atvinnulífsins. Fljótlega var ákveðið að styðjast við lista CEDEFOP – starfsmenntastofnunar Evrópu yfir 100 helstu hugtök í menntun og þýða skilgreiningar sem þar eru og finna síðan rétt íðorð á íslensku. Verkefnið naut styrks frá mennta- málaráðuneytinu til að ráða þýðanda til að snúa skilgreining- unum yfir á íslensku. Elísabet Gunnarsdóttir þýddi skilgreining- arnar í listanum og starfaði einnig með hugtakahópnum við að finna viðeigandi íðorð á íslensku. Verkefninu lauk í byrjun októbermánaðar og hefur listinn með íslenskum hugtökum og skilgreiningum verið sendur til menntamálaráðuneytisins. Hugtakahópurinn hefur ekki alveg lokið störfum. Hóp- urinn ákvað að hittast aftur að ári til þess að fara yfir hvernig viðtökur íðorðin hafa fengið. Hafa þau verið tekin í almenna notkun og hefur verið fjallað á öðrum vettvangi? Þessari hugtakaumfjöllun þarf síðan að fylgja eftir með því að fá áhugasama til að tjá sig. competence færni / hæfni Getan til að beita lærdómi á viðunandi hátt í ákveðnu samhengi (menntun, starfi, einstaklingsþroska eða fagþróun). Athugasemd: Færni / hæfni á ekki aðeins við um vitsmunalega þætti (að beita kennisetningum, hugtökum eða almennri þekkingu); hún nær einnig til starfrænna sviða (sem fela í sér tæknileikni) og siðrænna gilda. qualification hæfi a) formlegt hæfi b) starfskröfur Hæfi vísar annars vegar til: a) formlegs hæfis, sem er formleg niðurstaða (skírteini, námstitill) mats og staðfest- ingar sem fæst með því að viðeigandi aðili segir fyrir um að einstaklingur hafi öðl- ast fullnægjandi lærdóm og/eða hafi til að bera nauðsynlega færni til að vinna verk á ákveðnu sviði. Hæfi veitir opinbera viðurkenningu á gildi lærdóms í atvinnulífinu og varðandi menntun. Hæfi getur veitt lögbundin réttindi til að stunda ákveðna atvinnugrein (OECD); og hins vegar b) starfskrafna, sem eru sú þekking og leikni sem krafist er til að leysa af hendi þau verk sem felast í ákveðnu starfi (ILO). Hugtak á ensku: Íslensk þýðing: Merking / skilgreining: H V A Ð Á T T U V I Ð ? RITSTJÓRNIN
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108

x

Gátt

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gátt
https://timarit.is/publication/1852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.