Fróðskaparrit - 01.01.1989, Side 76

Fróðskaparrit - 01.01.1989, Side 76
80 RÆTTARMÁLIÐ í FØROYUM Heimildir: Andersen, N.: Færøerne 1600-1709. Tórshavn 1964. Debes, Hans Jacob: Nú er tann stundin... Tórs- havn 1982. Diplomatarium Færoense. Utg. J. Jakobsen. Tórshavn (Kph.) 1907. Føroyingasøga. Harder, Kirsten: De dansk-færøske forhold 1945- 48. Odense 1979. Løgtingstíðindi. Mitens, Edw.: Eg minnist. Løgtingsmaður 1916- 1939. Tórshavn 1966 Mitens, Edw.: Eg minnist. Skrivstovustjóri løg- tingsins. Tórshavn 1969. Waag, Einar: Val og valtøl 1906-1966. Klaksvík 1967. v Zachariassen, Louis: Føroyar sum rættarsam- felag 1535-1655. Tórshavn 1961. Summary Originally there was no doubt about the language of law in the Faroe Islands. The language people spoke was also used in the context of legal proceedings. At some point in the late Middle Ages, probably around the time of the Refor- mation, this changed, and Danish became the sole language of law. When the Danish law of 1919 concerning judicial process came into effect in the Faroe Islands, the question of using Faroese as the language of law was raised. The result was that, in 1943, Faroese was recognised as a valid language of law, but on equal footing with Danish. After the Home Government act was pas- sed in 1948, there was still no change in the status of Faroese as the language of law, and many years went by before the matter was discussed again. When the law of judicial process was last under parliamentary review, in the mid-1980's, the question of the langu- age of law was discussed. This resulted in a change in the wording of article 149 in the law of judicial process concerning the langu- age of law, such that it now agrees with the wording in the Home Government act. In praxis this has probably not led to any significant changes so far, but it is never- theless a recognition of the fact that the Faroese language should be used in the context of legal proceedings to a much greater extent than has been the case until now. Jógvan Andreassen Føroya rættur FR-100 Tórshavn
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.