Fróðskaparrit - 01.01.1989, Side 81

Fróðskaparrit - 01.01.1989, Side 81
HVUSSU EIGUR KIRKJUMALIÐ AT VERA? 85 grundin, sum J.H. Schrøter hevði til at týða til føroyskt. Og so í triðja lagi fyri at seta Victors hugsjón upp móti øðrum, sum vildu hava eitt bíbliu- og kirkjumál í einum líkn- andi búna sum Victor, men av heilt øðrum - og negativum - grundum: lutvíst av illvilja ímóti, at føroyskt yvirhøvur skuldi vera kirkjumál, og skuldi tað endiliga vera tað, so skuldi málið ikki vera tað, sum hesi fólk skuldsettu fyri at vera íslendskt, men heldur leggjast upp at donskum. Umboðsmenn fyri hesa hugsan havi eg viðgjørt í sambandi við tað politiska stríðið um málið og skal tí gera stutt av í hesum viðfangi. Gulak Jacobsen13 fór ikki at prædika á føroyskum fyrr enn mitt í tríatiárunum. Hjá honum var tað ein kúvending. Fyrra partin av 1920-árunum var hann hart ímóti, at før- oyskt skuldi gerast kirkjumál. Hann fór ógvuliga harðliga fram móti ritualtýðingini hjá Jákupi Dahl, og tað var ikki bert, tí at hann ikki vildi hava føroyskt inn í kirkjuna, men tí at hon málsliga eftir hansara tykki var ov nógv ávirkað av íslendskum. I staðin átt Dahl at hava tikið upp eftir norskum- donskum ritualmáli. Seinni broytti hann støðu og rósti verkinum hjá Dahl. Hann er eisini sjálvur upprunaliga Hammershaimbs- maður í studentadøgunum í Keypmanna- havn í nítiárunum. Men tíðliga hevur hann skift kós. Hammershaimb vendi sær stutt fyri aldaskiftið móti „ultrafærøismen“, og helst man Gulakur eins og aðrir hava fylgt hesum skifti. Nøkur ár seinni var Hammershaimb meira vælsinnaður fyri føroyskum kirkju- máli. Men tá gjørdist málspurningurin polit- iskur, og tað kann eisini hava hildið Gulaki Jacobsen aftur. Persónligu viðurskiftini millum Gulak Jacobsen og J. Dahl eftir 1918 hava ikki gjørt tað betri. Gulak Jacobsen hevur sjálvur skrivað „hammershaimbskt“, sum tað sæst av tí sindrinum, hann hevur skrivað. Hetta merkir, at tá ið hann skuldi siga sína hugsan um, hvussu kirkjumálið átti at vera, hevur nógv annað flotið upp við borðinum enn hesin spurningur. Niðurstøð- an má vera tann, at sjálvt um Gulak Jacob- sen í orrustuni fyrst í 1920-árunum sigur seg vilja hava eitt norskt-danskt ávirkað kirkju- mál, so er veruliga sannføring hansara, at málið eigur at vera „hammershaimbskt“. Th. Sørensen próstur14 var hart ímóti før- oyskum kirkjumáli, og eingin endi var á tei- mum vanlukkum, hann væntaði, um so varð. Hann minnir mest um Emil Bruun15, sum var prestur í Føroyum tey fyrstu árini av tjóðskapartíðini. Sørensen helt, at skuldi føroyskt vera kirkjumál, skuldi tað vera eitt føroyskt mál, so sum málið er í veruleika- num, sum hann tekur til. Tað, hann meinar, er, at tað dagliga talumálið skal vera bíbliu- og kirkjumál, og hann skjýtur tí upp at broyta ritualini hjá Dahl samsvarandi. Broytingaruppskotini hjá Sørensen minna um málið í 1937-tíðingini hjá Victori Daniel- sen. Seinni broytti Sørensen - eins og Gulak Jacobsen - lutvíst støðu, men ikki fyrr enn Hjalmar Hammershaimb var komin upp í ritualsakina. Olivur Effersøe er ongum líkur uttan sær sjálvum. Hann hevur sum so mangur annar eitt íslands-kompleks. Bert eitt hálvdanskt orð, sum hevur verið brúkt í føroyskum talumáli, er skift um við eitt eldri føroyskt orð, sum eisini er til í íslendskum, skal tað vera íslendskt. Men harafturat sýnir hann tann ódámliga atburð, sum eingin annar ger, at hann sum ríkisdagsmaður gongur aftan fyri bakið á teimum, sum høvdu við málið at gera. Hann trínur ikki fram alment og sigur sína hugsan, men skrivar brøv til kirkju-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.