Fróðskaparrit - 01.01.1989, Page 81

Fróðskaparrit - 01.01.1989, Page 81
HVUSSU EIGUR KIRKJUMALIÐ AT VERA? 85 grundin, sum J.H. Schrøter hevði til at týða til føroyskt. Og so í triðja lagi fyri at seta Victors hugsjón upp móti øðrum, sum vildu hava eitt bíbliu- og kirkjumál í einum líkn- andi búna sum Victor, men av heilt øðrum - og negativum - grundum: lutvíst av illvilja ímóti, at føroyskt yvirhøvur skuldi vera kirkjumál, og skuldi tað endiliga vera tað, so skuldi málið ikki vera tað, sum hesi fólk skuldsettu fyri at vera íslendskt, men heldur leggjast upp at donskum. Umboðsmenn fyri hesa hugsan havi eg viðgjørt í sambandi við tað politiska stríðið um málið og skal tí gera stutt av í hesum viðfangi. Gulak Jacobsen13 fór ikki at prædika á føroyskum fyrr enn mitt í tríatiárunum. Hjá honum var tað ein kúvending. Fyrra partin av 1920-árunum var hann hart ímóti, at før- oyskt skuldi gerast kirkjumál. Hann fór ógvuliga harðliga fram móti ritualtýðingini hjá Jákupi Dahl, og tað var ikki bert, tí at hann ikki vildi hava føroyskt inn í kirkjuna, men tí at hon málsliga eftir hansara tykki var ov nógv ávirkað av íslendskum. I staðin átt Dahl at hava tikið upp eftir norskum- donskum ritualmáli. Seinni broytti hann støðu og rósti verkinum hjá Dahl. Hann er eisini sjálvur upprunaliga Hammershaimbs- maður í studentadøgunum í Keypmanna- havn í nítiárunum. Men tíðliga hevur hann skift kós. Hammershaimb vendi sær stutt fyri aldaskiftið móti „ultrafærøismen“, og helst man Gulakur eins og aðrir hava fylgt hesum skifti. Nøkur ár seinni var Hammershaimb meira vælsinnaður fyri føroyskum kirkju- máli. Men tá gjørdist málspurningurin polit- iskur, og tað kann eisini hava hildið Gulaki Jacobsen aftur. Persónligu viðurskiftini millum Gulak Jacobsen og J. Dahl eftir 1918 hava ikki gjørt tað betri. Gulak Jacobsen hevur sjálvur skrivað „hammershaimbskt“, sum tað sæst av tí sindrinum, hann hevur skrivað. Hetta merkir, at tá ið hann skuldi siga sína hugsan um, hvussu kirkjumálið átti at vera, hevur nógv annað flotið upp við borðinum enn hesin spurningur. Niðurstøð- an má vera tann, at sjálvt um Gulak Jacob- sen í orrustuni fyrst í 1920-árunum sigur seg vilja hava eitt norskt-danskt ávirkað kirkju- mál, so er veruliga sannføring hansara, at málið eigur at vera „hammershaimbskt“. Th. Sørensen próstur14 var hart ímóti før- oyskum kirkjumáli, og eingin endi var á tei- mum vanlukkum, hann væntaði, um so varð. Hann minnir mest um Emil Bruun15, sum var prestur í Føroyum tey fyrstu árini av tjóðskapartíðini. Sørensen helt, at skuldi føroyskt vera kirkjumál, skuldi tað vera eitt føroyskt mál, so sum málið er í veruleika- num, sum hann tekur til. Tað, hann meinar, er, at tað dagliga talumálið skal vera bíbliu- og kirkjumál, og hann skjýtur tí upp at broyta ritualini hjá Dahl samsvarandi. Broytingaruppskotini hjá Sørensen minna um málið í 1937-tíðingini hjá Victori Daniel- sen. Seinni broytti Sørensen - eins og Gulak Jacobsen - lutvíst støðu, men ikki fyrr enn Hjalmar Hammershaimb var komin upp í ritualsakina. Olivur Effersøe er ongum líkur uttan sær sjálvum. Hann hevur sum so mangur annar eitt íslands-kompleks. Bert eitt hálvdanskt orð, sum hevur verið brúkt í føroyskum talumáli, er skift um við eitt eldri føroyskt orð, sum eisini er til í íslendskum, skal tað vera íslendskt. Men harafturat sýnir hann tann ódámliga atburð, sum eingin annar ger, at hann sum ríkisdagsmaður gongur aftan fyri bakið á teimum, sum høvdu við málið at gera. Hann trínur ikki fram alment og sigur sína hugsan, men skrivar brøv til kirkju-
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154

x

Fróðskaparrit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.