Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1998, Qupperneq 83

Andvari - 01.01.1998, Qupperneq 83
andvari BERGRISI Á BESSASTÖÐUM? 81 nokkra þýðingu. í þessu samhengi er vert að hafa í huga form ljóðsins og þá ekki síður titil þess. Ljóðið heitir „Gunnars ríma“ sem vísar á epíska hefð rímnanna. Rímur eru breiðar epískar frásagnir sem rekja og leiða til lykta ævi þeirra kappa sem þær draga nafn af. Þannig mætti ætla að ljóð sem ber heitið Gunnars ríma sé saga Gunnars bundin í rímnaform. Þess vegna er engin goð- gá að líta svo á að í kvæðinu sé þjappað saman þeirri sögu í einn atburð sem ætlað er að birta hana alla samkvæmt formúlunni pars pro toto. Slík hugsun fellur enda vel að skilningi Gríms á formi heiðinnar rómantíkur og norræns skáldskapar sem áður var lýst. Rétt eins og atburðir heillar ævi brjótast út í einu atviki sem safnað hefur verið til lengi, getur stutt kvæði birt mikið og djúpt efni. Ástæður þess að Grímur yrkir á þennan hátt um sögu Gunnars á Hlíðarenda má finna í hugmyndum hans um íslenskar fombókmenntir. Við þurfum ekki að gera ráð fyrir því að hann sé bara að dunda sér við að yrkja UPP gamla sögu, né heldur að „Hallgerður sé skapforn, beggja blands og ung norn[. . .] því Grímur kunni vel við slíkt fólk og mat návist þess öðrum frem- Ur, ekki sízt ef það var skapfornt eins og hann sagði.“34 „Ríma“ Gríms um Gunnar á Hlíðarenda er nefnilega endurritun Njáls s°gu sem ber vitni þeim hugmyndum sem Grímur hafði sjálfur um eðli nor- rænna manna og form norræns skáldskapar. Þetta fimm erinda kvæði vísar þannig á efni sem hefði verið fullboðið hvaða rímu sem er, örlögum heillar ®vi er hér þjappað saman í stakt atvik þar sem ástríðan fær útrás í athöfn. I einu kvæða sinna gerir Grímur tengslin milli samtímans og fornaldar- innar að umtalsefni, og er það að mínu mati við hæfi að ljúka umfjöllun um tengsl Gríms við fornöldina á því að gera grein fyrir því. Kvæðið heitir „Formáli“ og birtist fremst í Ljóðmælum Gríms frá 1906. Þar er að finna söguskoðun sem er í góðu samræmi við annað sem Grímur skrifaði. Mér sýnist að það gæti staðið sem formáli fyrir söguljóðum Gríms Thomsens öllum, en það er mín túlkun, og ber ekki að taka of hátíðlega. Ekki er ætl- Un mín að finna nýja „ævisögu“ Gríms Thomsens, að upphefja eitthvert eitt ijóða hans sem stefnuskrá um sambandið við fornöldina fremur en önnur, en „Formáli“ Gríms er gott dæmi um hugmyndir hans um fornöldina og gefur betri vísbendingu um afstöðu hans til hennar en sú ævisögulega að- ferð sem tekur mið af „sjálfslýsingum“ eins og „Bergrisa á 19. öld“. Formáli Víða eru vörður reistar á vegum sögu þessa lands, úr fornöldinni fljúga neistar framtaksins og hraustleikans.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.