Morgunn


Morgunn - 01.12.1935, Qupperneq 80

Morgunn - 01.12.1935, Qupperneq 80
206 MORGUNN þær fullnægjandi. Menn gátu þess til, að þetta væri alt búktal manns, sem enginn vissi til að væri þá hér á landi og enginn vissi heldur til að væri búktalari, en réðu þetta af því, að maður einn, sem farið hafði til útlanda, og hvergi varð vart við hér á landi, mundi bera þungan hug til prestsins og sýslumannsins. Hvorugur þeirra átti heima á Hjaltastað, þar sem fyrirbrigðin gerðust, en prest- konan á Hjaltastað héldu menn að hefði verið keypt til þess að leyna »búktalaranum« einhversstaðar á heimili sínu. Auðvitað eru þessar skýringar ekki til annars fallnar en hlæja að þeim. Tilgátan um prestkonuna er bygð á því einu, að því er virðist, að veran talaði jafnan hæversklega til hennar, þar sem hún aftur á móti uppnefndi aðra og hreytti í þá ónotum. En ekki eru þessar skýringar fávislegri né fáránlegri en sumar »vísindalegu« skýringarnar á dulræn- um fyrirbrigðum, sem menn eiga nú að venjast. Þá hefir og Snæbjörn Jónsson gefið út Dr^Björns nýía a* Sagnakveri Dr. Björns Bjarna- Bjarnasonar. sonar íra Viðfirði. Bæði kverin eru þar komin í eitt bindi, svo að þetta er ekkert »kver« lengur heldur álitleg og prýðileg bók. Yfir henni er ekki sami blær af alþýðlegum fróðleik eins og Huld, heldur minnir hún meira á hinar norsku þjóðsögur eftir Asbjörnsen og Moe, sem eru heimsfrægar. Dr. Björn taldi sér nauðsyn á því, að sögurnar væru sem skemtilegastar aflestra, og það tókt honum ágætlega. Sögurnar eru lika löngu útseldar, og vafalaust verður mikið eftír þeim spurt. Sumar þeirra eiga auðsjáanlega útlendan uppruna. En svo er líka um sum æfintýrin í þjóðsögum Jóns Árnasonar, sem eru í raun og veru stuttar útgáfur af sögum í Þúsund og einni nótt, og þykja sögur hans þó sönn fyrirmynd. Dahls-málið Alþjóða-fundur sálarrannsóknarmanna var haldinn í Osló 26.—31. ágústmánaðar síð- astliðins. Efnið i erindum og umræðum fundarmanna var að mestu leyti um vísindalegar athuganir á sálrænum efn- um. Ritstjóra Morguns og prófessor Þórði Sveinssyni var
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Morgunn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunn
https://timarit.is/publication/668

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.