Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2007, Qupperneq 151

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2007, Qupperneq 151
Á SLÓÐ HÚMANISTA Á ÍSLANDI bréfanna skrifar Gissur í Hamborg árið 1532 og sendir þau velgerðar- manni sínum, Ogmundi Pálssyni biskupi í Skálholti. 011 hin bréfin eru rituð á Islandi á árunum 1538 til 1547, flest ef ekki öll í Skálholti. Æviskeið viðtakenda bréfanna spannar vítt bil. Elstir voru Ogmund- ur biskup og Jón Einarsson, officialis og prestur í Odda, líklega fæddir um 1470, og Þorvarður Einarsson var þeirra yngstur, fæddur um 1520. Hinir munu trúlega hafa verið nær Gissuri að aldri. Athyglisvert er að sjá hvemig mismunandi samband bréfritara við þessa menn endurspegl- ast í bréfum hans og ræður þar ekki aðeins aldur heldur og þjóðfé- lagsstaða og hvers eðlis kynnin voru. Merki þessa má til dæmis sjá í bréfunum til Ogmundar biskups og Jóns Einarssonar. Bréf Gissurar til Ogmundar sýna samband tveggja manna í mjög mismunandi þjóð- félagsstöðuA Gissur er ungur námsmaður sem Ogmundur hefur kostað til náms, og bréfritara er mikið í mun að sýna þakklæti sitt, að námið sækist sér vel og að hann sé maklegur velgerða biskups, enda gætir hann þess vel að beita viðeigandi orðalagi eins og Domine venerande, æru- verðugi Herra og celsitudo tua, yðar hágöfgi. Ögmundur hefur áreiðan- lega glaðst þegar hann sá góðan námsárangur Gissurar í verki en líklega ekki gert sér fyllilega grein fyrir þeirri hættu að í Hamborg gæti hann einnig kynnst nýjum straumum í trúmálum sem væru biskupi Ktt þókn- anlegir. Af óttablandinni virðingu við biskup hefur Gissur vart tíundað þessi mál bréflega. Bréf Gissurar til Jóns, sem skrifað er í Skálholti í apríl 1538, lýsir annars konar sambandi.16 Gissur sýnir vissulega Jóni tilhlýði- lega virðingu og talar einnig í þessu bréfi um celsitudo tua, yðar hágöfgi, en að öðru leyti er bréfið miklu innilegra og ber þess glögglega vott að þeir Jón voru vinir þrátt fyrir mikinn aldursmun, enda kallar Gissur Jón vin, amiais, og ávarpar hann með orðunum vir humanissime, þú mann- kostamaður, sem sýnir að hann hefur metið Jón mikils.1' I Fornbréfa- safni er þess getið í athugasemd að Arni Magnússon (1663-1730) pró- 15 Diplomatarium Islandicum (íslenzkt fombréfasafn) IX, 503-504, Reykjavík: Hið ís- lenska bókmenntafélag, 1909-1913, bls. ólO-óll. 16 Sama ritX, 117, Reykjavík: 1911-1921, bls. 350. 1 Erfitt getur verið að þýða lýsingarorðið humanus (í efsta stigi humanissimus). Þess vegna bar ég notkun orðsins undir tvo sérfræðinga í húmamskum fræðum, Outd Merisalo frá Jyváskylá og Marianne Pade frá Árósum. Það var samdóma álit þeirra að á tímum húmanismans hafi orðið verið notað í hinni klassísku merkingu, það er að humanus lýsi manni sem er mannlegur og einkum þeim sem hefur til að bera þá kosti sem hæfa virðingu þeirri að vera maður. 149
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.