Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2007, Síða 183

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2007, Síða 183
NÝJAR VÍDDIR í TUNGUMÁLARANNSÓKNUM sýnilega er hvert tungumál afleiðing tveggja þátta: grunnstdgs tungu- málslíflFærisins og reynsluheims þess sem líffærið tilheyrir. Það má líta á grunnstigið sem „máltökubúnað“ sem fær reynslu sem „inntak“ og skilar tungumáli sem „útkomu“, og sú útkoma kemur fram innan í huganum/ heilanum. Inntakið og útkomuna er bæði hægt að rannsaka; það er hægt að skoða umhverfisáhrif og eiginleika tungumálsins sem aflað er. Það sem kemur út úr þeim rannsóknum gemr svo sagt okkur heilmargt um þetta grunnstig máleiginleikans sem samþættár þetta tvennt. Þar að auki er rík ástæða til að ætla að grunnstigið sé sameiginlegt tegundinni: Ef börnin mín hefðu alist upp í Tókíó, myndu þau tala jap- önsku líkt og önnur börn þar. Þetta þýðir að vitneskja um japönsku hefur beina þýðingu fyrir það sem tahð er víst um grunnstdgið í ensku. Þannig er hægt að setja fram endanleg empírísk skilyrði sem kenningar um grunnstigið þurfa að uppfylla. Þetta dregur einnig ffam ýmis vandamál varðandi líffræðilega þætti tungumálsins: Hvernig ákvarða genin grunnstdgið og hvaða ferli í heilanum koma við sögu í grunnstdginu og á seinni stdgum? Þessum spurningum er erfitt að svara, jafhvel varðandi einfaldari kerfi þar sem beinar rannsóknir eru mögulegar, en lausnir á sumum af þessum vandamálum eru innan seilingar. Með þessari nálgun sem ég hef verið að lýsa í grófum dráttum er lögð áhersla á máleiginleikann: gnmnstdgið og seinni stdg. Segjum sem dæmi að tungumálslíffæri Péturs sé á L-stdgi. Þannig má hugsa að L sé „innra tungumál“ Péturs, þegar ég tala hér um tungumál á ég við það. Þannig er ein hefðbundin skilgreining á tungumáli „það sem gerir okkur kleift að tala og skilja“.10 Við köllum kenninguna um tungumál Péturs „málfræði“n tungumáls hans, svo notað sé gamalt hugtak í nýjum skilningi. Tungumál Péturs afmarkar óendanlega möguleika tjáninga, sem hver hefur sitt hljóð og sína merkingu. A fræðimáh þá „myndar“ tungumál Péturs tjáninguna í því tungumáli sem hann talar. Kenningin um tungumál hans er því kölluð málmyndiinarfræði (e. generative grammar) Hver tjáning saman- hins vegar til kynna að búið sé að skipta bffærinu niður, en verður þó að duga þar sem víst er að „líffærið“ tekur breytingum og má hugsa sér að það gerist í stigum.] 10 [Hér er gerður greinamunur á því tungumáh sem Pétur kann og tungumálum almennt.] 11 [Hér er talað um málfrœði í nýjum skilningi og er þá átt við generatífa málfrtebi, en þar sem íslenska þýðingin á generative grammar er „málmyndunarffæði” gæti það orð valdið misskilningi.] 181
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.