Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Síða 104

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Síða 104
104 TMM 2016 · 3 H va ð e r í s l e n s k u r r i t h ö f u n d u r ? Hann notar hvert tækifæri til lestrar og sjálfsnáms og reynir líka að nota þær fáu stundir sem hann hefur lausar til að skrifa sjálfur. Mikilvægur kafli snemma í sögunni sýnir þetta, hann er sendur í kaupstað ríðandi til að kaupa öngla sem eru nauðsynlegir til að feðgarnir geti róið til fiskjar á árabát sem þeir eiga, en gleymir sér í dagdraumum um bækur og skáldskap og kaupir allt nema önglana. Þótt sagan birti sveitasamfélagið í nokkuð jákvæðu ljósi sjá Þorvarður og bræður hans enga framtíðarmöguleika þar. Dalurinn hefur ýmsa sjálfsævisögulega drætti. Ævi Þorvarðar er býsna keimlík ævi Þorsteins sjálfs og það er ekki laust við að Fjallkirkja Gunnars Gunnarssonar komi upp í hugann við lesturinn. Tilfærslan frá veruleika yfir í skáldskap virðist mjög af sama meiði. Undir lok sögunnar hefur höf- undurinn ungi gefið út fyrstu skáldsögu sína á eigin kostnað, rétt eins og Þorsteinn sjálfur. Þrátt fyrir verðlaunin vakti bókin ekki sérlega mikla athygli í dönskum bókmenntaheimi. Oscar Geismar, sem skrifaði marga ritdóma um dansk- íslenska höfunda, skrifaði þó jákvæðan ritdóm í Kristeligt Dagblad þar sem hann setur bókina í samhengi við danskar átthagabókmenntir: Eru þetta þá íslenskir átthagar, í stíl við þann fjölda bóka sem við eigum í Danmörku í þeirri bókmenntagrein? Vissulega er „Dalen“ átthagabók, en menningarsögulega er hún sérlega áhugaverð þar sem hún opnar dönskum lesendum sýn inn í fjarlægt og framandi svæði, og hvað listrænt og manneskjulegt gildi bókarinnar er hún á mjög háu plani.“5 Þessi ummæli eru dæmigerð fyrir danska ritdóma um verk dansk-íslenskra höfunda, enda var Oscar Geismar vel kunnugur verkum Gunnars Gunnars- sonar.6 Geismar hrósar að vísu bókinni ekki bara fyrir þá innsýn sem hún veitir í hinn framandi heim Íslands heldur einnig fyrir listrænt gildi. Um þetta voru þó ekki allir ritdómarar sammála. Í Aalborgs Amtstidende birtist áhugaverður ritdómur eftir annan dansk-íslenskan höfund, sem raunar átti margt sameiginlegt með Þorsteini. Bjarni M. Gíslason virðist öðrum þræði vera að svara dómi Geismars þegar hann segir um bók landa síns: „En eins og svo margar átthagabækur, sem einkum byggja á raunsæi á ytra borði, virkar þessi bók meira á yfir- borðinu en á dýptina. Ef maður nymi brott íslensku nöfnin og setti önnur í staðinn gætu persónurnar verið frá hvaða dal sem er í heiminum.“7 Ágreiningur ritdómaranna tveggja er áhugaverður. Geismar og Bjarni virðast vera algerlega sammála um að nota þjóðerni höfundarins sem mæli- kvarða á verk hans. Það er úrslitaatriði fyrir þeim báðum hvort lýsing Þor- steins á átthögum sínum sé ekki bara sönn eða raunsæ, heldur að hún sé séríslensk. Henning Kehler skrifaði um bókina í Berlingske Tidende. Hann ber Þor- stein saman við aðra dansk-íslenska höfunda, Þorsteini í hag:
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.