Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Side 108

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Side 108
108 TMM 2016 · 3 H va ð e r í s l e n s k u r r i t h ö f u n d u r ? Sögurnar tvær fengu ágætar viðtökur í dönskum dagblöðum og það er ekki að sjá að ritdómarar hafi gert sér grein fyrir því að sagan var endur- unninn úr skáldsögu sem fyrst kom út árið 1942. Þetta er næsta ótrúleg útgáfusaga, sami textinn verður höfundinum hrá- efni í fjórar skáldsögur á dönsku, tvær á íslensku og eina á ensku; það eina sem breytist milli útgáfna er uppröðun einstakra kafla, kaflaheiti og milli- fyrirsagnir. En þar með er ekki öll sagan sögð og nú víkur sögunni aftur að skáldsögunni sem boðuð var í íslenskum dagblöðum vorið 1946. Heit- baugurinn kom loks út árið 1976, fyrst í enskri útgáfu, The Engagement Ring, og árið eftir á dönsku undir titlinum Forlovelsesringen, báðar útgáfurnar gefnar út af forlagi Þorsteins og Birgitte, sem þá hafði skipt um nafn og nefndist BHB‘s Icelandic World Literature. Árið 1986 kom svo framhald þessarar sögu út á dönsku og nefndist Men det koster. Íslensk þýðing þessara sagna kom ekki fyrr en á tíunda áratugnum, Heitbaugurinn árið 1993 og En það er ekki ókeypis árið 1996. Sögurnar tvær eru að mestu sagðar frá sjónarhóli Daníels, ungs Íslendings sem nemur málaraiðn í Kaupmannahöfn. Hann fer trúlofaður utan og fyrri bókin lýsir lífsbaráttu hans í þrjú ár sem hann dvelur þar án unnustu sinnar. Í bakgrunni er vinur hans, Steindór, sem dreymir um að verða rithöfundur og skrifa á dönsku. Hann fer á lýðháskóla og reynir lengi að koma sér á framfæri án árangurs og vinnur um skeið sem uppvaskari á hóteli. Í seinna bindinu er unnusta Daníels komin til hans og þau búa saman í Kaupmanna- höfn. Steindór giftist danskri konu sem líka er rithöfundur. Sjálfum gengur honum ekki eins vel að koma sér á framfæri en þó fer svo að fyrsta skáldsaga hans sem gefin er út fær H.C. Andersen-medaillen og er í kjölfarið gefin út af dönsku forlagi. Þannig birtist Þorsteinn sjálfur óbeint í sögunni, hún verður eins og óbeint framhald af Dalnum. Á löngum köflum í bókinni er líka eins og Steindór taki söguna yfir, bréf milli hans og foreldra hans mynda meginstofninn í síðari hluta sögunnar og þá er engu líkara en hann og rithöfundarferill hans sé aðalsöguefnið. Þar gægist líka fram biturð í garð annarra Íslendinga: Nokkrum vikum seinna var sá orðrómur á reiki í íslenzku nýlendunni, að verð- launasagan væri ef til vill vel skrifuð, ef til vill ekki. Hvað viðvék H.C. ANDERSENS BÓKMENNTAVERÐLAUNUNUM, þá hefði þetta eingöngu verið gert vegna þess, að Danir óskuðu að sýna Íslandi vinsemd eins og nú væri ástatt. En auðvitað, Steindór heyrði heldur ekki til háskólaklíkunnar í Kaupmannahöfn.14 En þar með er enn ekki öll sagan sögð, Þorsteinn átti enn eftir að senda frá sér skáldsögur. Árið 1983 kom út á dönsku skáldsagan Vinden blæser. Þar er sögð saga Kidda, sem í upphafi sögunnar er niðursetningur í íslenskri sveit. Hann dreymir um að læra að spila á harmóniku og fósturforeldrar hans aðstoða hann við að láta þann draum rætast. Þegar hann flytur að heiman
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.