Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.2019, Síða 129

Andvari - 01.01.2019, Síða 129
128 ÁSTRÁÐUR EYSTEINSSON ANDVARI mikilvægi dauðastundar Tolstojs, sem hlýtur að leiða huga síðari tíma les- enda að dauðdaga Zweigs sjálfs.12 Það næsta sem fréttist af Stefan Zweig á Íslandi er að Gamla bíó sýnir sumarið 1929 þýsk-bresku þöglu kvikmyndina Angst (1928) í leikstjórn Hans Steinhoff, sem síðar gerðist athafnasamur áróðursmyndasmiður fyrir nas- ista. Kvikmyndin, sem fékk heitið Ótti á íslensku, er byggð á samnefndri nó- vellu eftir Stefan Zweig. Sú saga var ekki þýdd á íslensku fyrr en löngu síðar. Fyrsta ritverk Zweigs sem kom á íslensku var smásagan „Die Gouvernante“, eða „Kennslukonan“ eins og hún heitir í þýðingu Einars H. Kvaran en hún birtist árið 1932.13 Tveimur árum síðar birti Arnór Sigurjónsson þýðingu á sömu sögu, undir heitinu „Systurnar“, í tímaritinu Dvöl.14 Þetta er afar hag- anlega smíðuð sálfræðileg raunsæissaga þar sem sjónarhornið er bundið við systur tvær, tólf og þrettán ára, sem telja sig komast að raun um að heimilis- kennslukonan sé ástfangin af frænda þeirra sem einnig dvelur á heimilinu. Með því að liggja á hleri komast þær að raun um að umrætt samband er komið á alvarlegra stig en þær héldu; það er barn í vændum. En jafnframt tekur þeirra eigin bernska að rekast harkalega utan í heim fullorðinna, en þar er brugðist við ástandinu með þeim hætti að úr verður harmleikur. Reynt er að halda honum leyndum fyrir systrunum, en þær hafa stigið yfir óhugnan- leg landamæri í þroska sínum. Sögumaður segir að þær hafi skyndilega elst um mörg ár og séu ekki lengur börn. Sú umsögn mótast væntanlega af þeirra eigin innri viðbrögðum og þær þurfa eftir sem áður að þjást af „barnaang- ist“ og gráta vegna óttans við allt „er kunni að koma út úr þessum óþekkta heimi, sem þær hafa í dag litið snöggvast inn í, sér til skelfingar“.15 Söguna birti Zweig í bók sinni Erstes Erlebnis. Vier Geschichten aus Kinderland (Frumreynsla. Fjórar sögur úr landi bernskunnar) sem út kom 1911 en þar birtist einnig nóvellan „Brennendes Geheimnis“ sem átti eftir að verða mjög þekkt og hefur verið kvikmynduð þrisvar eða fjórum sinnum. Hún birtist árið 1934 í íslenskri þýðingu Jóns Sigurðssonar frá Kaldaðarnesi undir heitinu „Leyndarmálið“.16 Þýðingin birtist um svipað leyti og kvik- mynd Roberts Siodmaks eftir sögunni var sýnd í Gamla bíói undir heitinu Leyndarmál drengsins. Systurnar tvær í fyrrnefndri sögu eru að glíma við einskonar „leyndarmál“ og það orð gegnir meginhlutverki í sögunni um drenginn sem er með móður sinni í hvíldardvöl á hóteli. Þangað kemur barón nokkur sem ákveður að stíga í vænginn við móðurina. Hann fer þá leið að komast í mjúkinn hjá syninum og á auðvelt með að veiða upp úr honum „smá-leyndarmál úr einkalífi fjölskyldunnar“ sem hann hyggst nýta sér á þessum kvenmannsveiðum.17 Þegar flagarinn er kominn vel áleiðis verður það honum til trafala að unga drengnum er skjótlega orðið mjög hlýtt til þessa nýja hótelgests, sem virðist hafa orðið vinur hans og bróðir í senn, eða jafnvel mild föðurmynd. En drengurinn skynjar að móðir hans og þessi vinur
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.