Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.2019, Blaðsíða 150

Andvari - 01.01.2019, Blaðsíða 150
ANDVARI HEIMSMYNDIR, ÖGURSTUNDIR, MANNTAFL 149 þekking fólks á verkum Zweigs mótist nokkuð af hvíta tjaldinu, enda er kvikmyndun bókmenntaverks aðlögun og í víðum skilningi „þýðing“ á ritverkinu. 22 Stefan Zweig: Manntafl. Sögur, þýð. Þórarinn Guðnason, Reykjavík: Bókaútgáfa Menningarsjóðs, 1951 [en útgáfuársins er raunar ekki getið í bókinni]. 23 Stefan Zweig: Undir örlagastjörnum. Fjórar sögulegar smámyndir, þýð. Magnús Ásgeirsson, Reykjavík: Menningar- og fræðslusamband alþýðu, 1939, bls. 64. 24 Stefan Zweig: Undir örlagastjörnum, bls. 16. 25 „Snilligáfur í eina nótt“ í gerð óþekkts þýðanda má lesa í Heimilisritinu 1945 og „Orustan um Miklagarð“ birtist 1961 í þýðingu Vilhjálms S. Vilhjálmssonar. Þess má og geta að tveir af þáttunum sem Magnús Ásgeirsson þýddi höfðu áður birst í íslenskum þýðingum (án þess að þýðenda væri getið). Sjá lista yfir útgefin verk Zweigs á íslensku í lok þessarar greinar. 26 Thor Vilhjálmsson: „Veröld sem var. Þankar vegna sjálfsævisögu Stefans Zweig“, Tímarit Máls og menningar, 2. hefti, 1959, bls. 177–183, hér 182-183. 27 Stefan Zweig: María Antoinetta, þýð. Magnús Magnússon, Reykjavík: Ísafoldarprent- smiðja, 1939, bls. 9. Eftirfarandi tilvísanir til þessarar útgáfu munu birtast með blaðsíðu- tali innan sviga í meginmáli. 28 Hannes Pétursson: „Marie Antoinette“, Ljóðasafn, Reykjavík: Iðunn 1998, bls. 54. Ljóðið birtist fyrst í Kvæðabók Hannesar árið 1955. 29 Stefan Zweig: Lögreglustjóri Napóleons. Joseph Fouché, þýð. Magnús Magnússon, Reykjavík: Bókaútgáfan Óðinn, 1944, bls. 7. 30 Sverrir Kristjánsson: „Lögreglustjóri Napóleons“, Helgafell, 3. árg., 5.–10. hefti 1944, bls. 356–358, hér 357. 31 Stefan Zweig: Lögreglustjóri Napóleons. Joseph Fouché, 2. útg., þýð. Magnús Magnús- son, umsjón: Sigurður G. Tómasson og Sverrir Tómasson, Reykjavík: Skrudda, 2012. Fram kemur í eftirmála Sverris Tómassonar að Magnús hafi ekki haft þýska frumtextann við höndina „heldur stuðst við þýðingar hans á dönsku og norsku. Þýðing Magnúsar er samt býsna nákvæm og aðeins á örfáum stöðum verður vart við styttingar“ (bls. 226). 32 Stefan Zweig: María Stúart, þýð. Magnús Magnússon, Reykjavík: Ísafoldarprentsmiðja, 1941, bls. 29. Eftirfarandi tilvísanir til þessarar útgáfu munu birtast með blaðsíðutali innan sviga í meginmáli. 33 Stefan Zweig: Magellan. Könnuður Kyrrahafsins, þýð. Gísli Ásmundsson, Reykjavík: Heimdallur, 1940, bls. 17–18. Eftirleiðis munu tilvísanir til þessarar útgáfu birtast með blaðsíðutali í svigum innan meginmáls. 34 Stefan Zweig: Erasmus. Upphefð og andstreymi, þýð. Sigurjón Björnsson, Reykjavík: Skrudda, 2015, bls. 31. Eftirleiðis munu tilvísanir til þessarar útgáfu birtast með blað- síðutali í svigum innan meginmáls. 35 Erasmus frá Rotterdam: Lof heimskunnar, þýð. Þröstur Ásmundsson og Arthúr B. Bollason sem einnig ritar inngang, Reykjavík: Hið íslenska bókmenntafélag, 1990. Af eldra efni um Erasmus á íslensku má nefna grein eftir Magnús Jónsson guðfræðing: „Erasmus frá Rotterdam“, Skírnir. Tímarit hins íslenzka bókmenntafélags, 92. árg., 1918, 2. tbl., bls. 266–272, og 3. tbl., bls. 309–324. 36 Thor Vilhjálmsson: Svipir dagsins, og nótt, Reykjavík: Helgafell, 1961. 37 Stefan Zweig: Balzac, þýð. Sigurjón Björnsson, Reykjavík: Skrudda, 2016, bls. 67. 38 Í endurútgáfum hefur verkið ýmist borið þennan titil eða verið undirtitlað sem Eine Biographie („ævisaga“). 39 Ekki er hægt að ábyrgjast að fundist hafi allar prentaðar útgáfur af ritverkum Zweigs í íslenskri gerð. Megingagn við heimildaleit er hinn ómetanlegi grunnur timarit.is, en þess ber að geta að enn hafa ekki öll íslensk tímarit fyrri ára verið skönnuð þar inn. Ég þakka
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.