Fróðskaparrit - 01.01.1989, Side 57

Fróðskaparrit - 01.01.1989, Side 57
MÁLSLIGA SAMSVARIÐ í FÆRØSKE FOLKESAGN OG ÆVENTYR 61 á miðinun Gomlu Egg 17 Gjógvin er nevnd ettir øðrun av útiløgu- dreingjunun, Jóanisi 146 kjá prestinun, harra Dániali 222 Tær eru frá kongaríkinun Verðsins Enda 410 Prestanavnbótin „harri“ samsvarar eisini í hvørfalli: harri Klæmint 61, 130 o.fl. harri Peer 68, 83 harri Mikkjal 83 Dømið „harra Niels“ 168 er misprenting í 2. útg. - 1. útg. hevur „harri Niels“. Eftir „navnið“ og „søguna“ sum nevnandi ávísingarlið stendur ávísti liðurin, heitið, í hvørfalli: Tað fekk navnið Pápaleysi 231 Eyknevnið Krókurin hevði hann 4 í søguni „ Turkar í Suðuroy“ 44 í søguni „Løgmansdóttirin í Vágun“ 177 Helst er heldur ikki samsvar í hesum døminum eftir óbundnan ávísingarlið: Har varð hann funnin av einum seyða- manni, Magnus, sum var burturi í haga 65 Hetta er kortini óvist, við tað at hvørjum- fals -i verður ikki altíð skoytt upp í mans- nøvn: Nú er at greina frá Eyðun 155 kjá Magnus bónda í Bø 174 Stundum er endingin við: kjá Magnusi í Bø 175 Avísingarliðurin „neyðardýrið“ sum seinni liður stendur í hvørfalli: Dronginun, neyðardýrið, verður idla við 398 Bóndanun er idla við, neyðardírið 262 Sum fyrri liður hevur „ólukkudýrið“ rími- liga fallsamsvar við ávísta liðin: biðja eina bøn firi sálini hjá hasun ólukku- dírinun Gabba 315 Lýsandi ávísingarliður er her óbundið felagsnavn ella eftirnavn - til felagsnavn: Jenis í Laðangarði átti ein reiðrarhest, ein sannan útmælingshest 10 Weyhe prestur var trúlovaður við einari prestaeinkju í Kvalbø í Suðuroy, eini ógvu- liga rættuligari konu 217 Eitt árið... bóðu menninir á Bøgarði ein lítlan drong, son hin sama Andras... fara til Gutta 199 Giljabóndin hevði flítt Jenisi í Laðangarði ein kvølp (elting) 10 hann... læt gera eina tríbotnaða ammu (stóra tunnu) 299 - til fornavn tað mátti verið lítið firi hann, ein ungan og sterkan mann 12 - til sernavn á sínun tjúgunda ári, tá ið hann var farin til fugla ein dagin, sovnaði hann út av í Enn- inun, einun fleygusessi í Norðbergi 154 Samsvar vantarv ið staðanavn, har ið einki óbundið fornavn stendur framman fyri ávís- ingarliðin: tey tók hon og seldi í loynd til ein mann við Kirkjar (bílingur í Miðvági) 172 Ein dagin, sum teir vóru útrónir á Tobba- num (mið hálva aðra mfl til havs úr Kolturs- nakki) 212
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.