Saga


Saga - 1960, Qupperneq 104

Saga - 1960, Qupperneq 104
96 ÍSLAND ERLENDIS og tóku með valdi frá landsmönnum fisk þeirra og sýndu mikinn yfirgang. Á þessu ári skrifaði líka Kristján Danakonungur til Englandskonungs, að hann hefði orðið fyrir slíkum hroka og skaða; hann skyldi kenna Englendingum og knýja þá til að bæta skaðann. — Einnig fóru það sumar frá Danzig margir skipherrar til Danakonungs ásamt nokkrum mála- liðsmönnum og velmetnum fyrirliðum og gengu á mála hjá honum. Anno 1468 ... vegna Danakonungs. Þá lét hann taka fyrir Englendingum mörg skip í Eyrarsundi með vörum miklum; það gerðu mest okkar menn, sem héðan höfðu farið til konungs á mála árið '67.* 1) III. Elzta heimild um prentun á íslenzku. Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg, Ar- chiv des Seefahrer Armen Hauses", nr. 5. „Rechnungs- buch der Sun.te Annen Broderschop der Islandsfahrer in Hamburg" v. J. 1520 bis 1561, bl. 30, bakhlið: hiröstjóra Þorlelfssonar 1467 og áhrif þess á sigling og herþjónustu Danzigmanna og um úrrœöi Danakonungs. Litlu yngri Hansakaupmannafrásögn af þessu er til (Köhler’sche Sammlung, s. 226) og efnislega svipuö þessarl nema Englendlngarnir eru ekki sagðir frá ..Bruslow", heldur Lynnbúar (Linnenses Angli), og geta flestir þess til, aö þeir haíi þá verið írá Brlstone (nú Boston) viö Washflóann, tœpa 40 km norður frá Lynn. Af því hve mörg staðanöín sunnan Eystrasalts enduöu á -ow, tömdu Hansamenn sér aö setja það viðskeyti á nöfn enskra borga og kölluöu þá Bristol vanalega ,,brustow“, en gátu notað oröiö yfir hverja aöra borg, sem haíöi Bristo- að stofnlið I naínl sínu, þótt viðskeyti nafns hljóöaði ööruvísi. Þykir mjög eðlilegt, aö „bruslow" tákni hér Brlstone. Má þess og geta, aö 1467 munu Ibúar héraðsins hafa nefnt staölnn „Burstone" eða „Brustone“ og á 11. öld hét hann Burstuna. En hafi skip Englendinga veriö frá flelri en elnni borg, liggur nœst aö halda, aö þau hafi verið frá Brlstol og Lynn, en ekki Bristone, sem var smá og átti aö Jafnaði varla nema eltt skip I íslands- íerðum. 1) Þótt íslands sé ekki getiö meir I annálnum, er styrjöldin, sem hófst við þetta, milli Hansastaöa og Englendinga, einn meginþáttur hans áfram, auk þess sem um hana er fjöldi annarra heimllda. Danzig vildl heimta skipherra sína úr málaliðsþjónustunni við Kristján I og hótaði aö svipta þá annars borgararétiti. Efling Hamborgar og nýr íslandsáhugi þar sökum íslandsósigurs Englendinga kemur I ljós I þeim heimildahópi, sem Weinreichsannáll tilheyrir.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186

x

Saga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Saga
https://timarit.is/publication/775

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.