Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1988, Page 24

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1988, Page 24
Tímarit Máls og menningar Gunnar sem helsta talsmann norrænnar sameiningar til að flytja aðalræð- una. I endurminningum sínum telur Erlander að með þessum aðgerðum hafi tekist að draga vindinn úr seglum vígbúnaðarsinna og þetta hafi verið einn af hinum miklu dögum á stjórnmálaferli sínum. Þessi ræða Gunnars er meira friðar- og andvígbúnaðarákall en aðrar ræð- ur hans um sameiningu Norðurlanda. Skandínavismi Gunnars er fyrst og fremst borinn uppi af sterkri nor- rænni þjóðernishyggju. Hinn norræni kynstofn verður að sameinast um menningarverðmæti sín og sameinast um að varðveita og verja frið í eigin heimshluta. Þó að boðskapur Gunnars virðist hafa notið töluverðrar hylli meðal nor- rænna stúdenta er hitt jafnljóst að í röðum stjórnmálamanna og í blöðum var yfirleitt litið á boðskap hans sem draumóra og vonsýnir skálds, og um hann birtust ýmsar háðsglósur um fyrirhugað menningarlegt forystuhlut- verk Islendinga og forsetadóm hans sjálfs í hinu nýja lýðveldi. Og glósurnar um menningarforystu íslendinga voru e.t.v. ekki alveg út í bláinn. Það mun hafa tengst skandínavismanum að undir lok þriðja áratug- arins tók Gunnar til við stóraukna kynningu á íslandi, sögu þess og menn- ingu í Danmörku. Hann gaf út bæklinginn Island - Land og Folk 1929 og töluverða bók, Sagaoen 1935. Mesta stórvirki hans í þessu efni var þó forganga hans um nýja þýðingu helstu íslendinga sagna á dönsku sem kom út í þremur myndskreyttum bindum 1930-32. Hér voru sögurnar þýddar á danskt nútímamál og hann fékk til liðs við sig helstu ritsnillinga í hópi danskra skálda, t.a.m. Johannes V. Jensen, Thoger Larsen, Knud Hjorto, Tom Kristensen og sjálfur þýddi hann Grettis sögu. Málfarslegur og textafræðilegur ráðunautur útgáfunnar var enginn annar en Jón Helgason. Það er bersýnilegt af viðtölum við Gunnar í dönskum blöðum um þessa útgáfu að hann ætlar henni tvíþætt erindi: Hér streymir frumlind hins nor- ræna menningararfs og þessi lind er öllum opin ef sögurnar birtast á máli nútímamanna. Hin ákafa þjóðernis- og menningarlega Norðurlandahyggja Gunnars teng- ist svo þegar kemur fram yfir 1930 afstöðu hans til Þýskalands. Er þá kom- ið að fjórða og síðasta þættinum í hugmyndum Gunnars sem hér verður minnst á. Um hann hefur lítt verið fjallað opinberlega, en þeim mun meir hvíslað á laun, auk þess sem einstakar dylgjur og glósur birtust í blöðum. 414
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.