Gripla - 20.12.2007, Side 60

Gripla - 20.12.2007, Side 60
GRIPLA58 then produces a quatrain in a soft voice that causes even louder laughter. Snorri’s poem would seem to have more force than Kári’s efforts (411). At least two patterns emerge in the performance of Kári’s verses. One is that his reputation grows in lockstep with his ability to spontaneously compose. A second is that this reputation, which links with the collective reputation of Njáll and his family (as the constant mentioning of Njáll in Kári’s poems indi- cates), grows in lockstep with the number of witnesses to each recitation. In sum, all of the attributes of the moment of transfer that occurs when Kári praises Skarpheðinn’s great leap are repeated and gradually intensified during the sequence of Kári’s poetry. The last poem by Kári is, in contrast to the other occasions, a triumph in every way. The social status of his audience has grown. He recites before a king at an earl’s court that includes a large group of enemies. Unusually, these foes end up tolerating his revenge by letting him escape. Some commend him. They also approve of the obvious progression, in which the poem participates, from lies to truth-telling during the episode. First, Gunnarr Lambason offers an inaccurate account of Skarpheðinn’s behaviour at the burning. The be- smirching of his brother-in-law’s reputation causes Kári to intervene. Later, Flosi Þórðarson, the man in charge of the burning and therefore Kári’s most significant enemy, ends up contradicting his ally Gunnarr’s words by pro- viding the court with an accurate version of Skarpheðinn’s last actions; but be- fore that, a suggestion of some kind of connection between Kári and Skarp- heðinn appears again when the former jumps onto a table, recites his poem, and beheads Gunnarr, which recalls Skarpheðinn’s great leap and attack upon Þráinn’s head (443). This emphasis of the link between Skarpheðinn and Kári at the height of the latter’s heroic career completes the development begun when the former’s characteristic moment is first transferred to his brother-in- law. More generally, these progressions suggest once again that Njáls saga is very concerned with how a heroic reputation grows and with exactly how the particular aspects and consequences of reputation operate in the society that it is trying to convey or has reproduced from its sources. With their rather sophisticated communicative and generative attributes, spontaneous reactions such as Kári’s to Skarpheðinn’s leap come close to functioning as signs within a kind of language. When saga-writers describe a deed, then, they are very likely to describe also the emotion and the means by which both action and emotion are communicated (witnesses), because all three of these are inseparable as an act of communication for the oral culture on view in — or part of the origin of — the sagas. Moreover, the saga-writers
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210

x

Gripla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gripla
https://timarit.is/publication/579

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.