Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2010, Blaðsíða 47

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2010, Blaðsíða 47
H r y l l i n g u r ! H r y l l i n g u r ? Va m p ý r a n g e n g u r l a u s TMM 2010 · 2 47 henni til Vestur-Evrópu. Þetta hafði svo áhrif á bókmenntirnar, meðal annars á rómantísk skáld.13 Í ljóðum rómantísku skáldanna var vampýran oftar en ekki kvenkyns. Hún hafði svo kynskipti þegar hún rann saman við hið rómantíska skáld og hetju, en almennt eru rætur þessa kynusla raktar til smásögu frá árinu 1819, „The Vampyre“, eftir John Polidori, sem var einkalæknir Byrons lávarðar og þráði að vera rómantískur snillingur.14 Samkvæmt Margaret L. Carter var því samúð fyrir hendi með vampýrunni í bók- menntum frá upphafi, því þegar karlkyns vampýrunni „sló saman við hina Byronísku hetju, þá yfirskyggði prómeþeifísk göfgun illsku hennar algerlega.“15 Saga Polidori gekk svo aftur í formi leikgerða, en vampýruleikhús var afar vinsælt fyrirbæri á sviðum London og Parísar, einmitt á fyrri hluta nítjándu aldar þegar þeir Louis og Lestat voru á ferðinni. Þetta leikhúsfár varð líklegast kveikjan að skáldsögu Írans Abrahams (Brams) Stoker, Drakúla (1897).16 Stoker byggði skáldsögu sína að hluta til á sögulegri persónu frá miðöldum, Vlad Dracula (1431–1476), sem var nefndur ‘stjaksetjarinn’, en hann varð frægastur fyrir það að hindra, um tíma allavega, innrás Tyrkja inn í Austur-Evrópu. Stoker nýtti sér einnig slavneskar þjóðsögur um vampýrur og stillti ógnvaldi sínum upp sem aðalsmanni og kvennamanni og lagði línurnar fyrir helstu hæfileika og veikleika vampýrunnar. Hæfileikarnir liggja til dæmis í dáleiðandi augnaráði, því að geta haft hamskipti og breyst í dýr og að geta gengið upp veggi, meðan veikleikarnir eru sólarljós (sem þó var ekki bráð- drepandi í Drakúla eins og í síðari sögum), hvítlaukur, krossar og svo auðvitað stjaksetning og afhöfðun. Þannig varð skáldsagan fljótlega að einskonar vampýru-biblíu og gegnir því hlutverki enn í dag. Í stuttu máli segir Drakúla frá því að vampýruprins frá Transylvaníu ákveður að flytja til Englands í leit að fersku blóði. Hann hallar sér aðallega að tveimur ungum konum, drepur aðra og virðist næstum vera búinn að ná hinni á vald sitt þegar hópur karla, í félagsskap læknisins sérvitra Van Helsing, tekur sig til og ræðst gegn honum og hefur að lokum fullan sigur. Hér má finna ýmsa þá þætti sem síðar urðu að föstum liðum í vampýru- skáldskap, svo sem rómantíska undirtóna og blómstrandi erótík. Helstu persónur vampýrusagna birtast hér fyrst: brúður vampýrunnar, aðstoðarmaður hennar og svo vampýrubaninn. Erótíkin felst aðallega í samskiptum Drakúla við konurnar tvær, en þó er ljóst að Drakúla er alveg hæfilega hinsegin, því snemma í bókinni langar hann greinilega að smakka á ungum enskum karlmanni, unn-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.