Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Page 8

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Page 8
Á r n i H e i m i r I n g ó l f s s o n 8 TMM 2016 · 3 Þorsteinn Erlingsson svaraði grein Sigfúsar og fann alla meinbugi á máli hans. Honum þóttu það léttvæg rök að Eldgamla Ísafold væri einnig konungssöngur Englendinga og Þjóðverja. Það að kvæðið niðri fegurð Sjá- lands telur hann ekki heldur áberandi löst því að sjaldnast sé nema fyrsta erindið sungið. „Það er höfuðkostur þjóðsöngslags,“ segir Þorsteinn, „að þjóðin hafi helgað sér það og sé vel við að syngja það og syngi í sig afl og ætt- jarðarást. Vanti þann kost, duga engir aðrir.“21 Þó að þessir mætu menn, Sigfús Blöndal og Þorsteinn Erlingsson, væru á öndverðum meiði um flest varðandi þjóðsönginn voru þeir samdóma um það að Ó, Guð vors lands hentaði illa í slíkt hlutverk, hvort sem litið væri til lags eða texta. Sigfús sagði að þótt það væri eitt fallegasta lag íslenskt sem hann þekkti, væri það „alltof erfitt sönglag til þess að geta orðið almennur ætt- jarðarsöngur, enda er kvæðið líka tækifæriskvæði frá þúsundárahátíðinni“.22 Þorsteinn kunni illa við tóninn í laginu en öllu verr við sjálfan kveðskapinn: Söngmenn margir segja, eins og Sigfús, að lagið sé erfitt, og það er rétt, að það er einmitt illur ókostur á þjóðsöng, en mun verri finnst mér þó þessi lotningarfulli lof- söngstónn, sem manni verður svo þungt í maganum af eins og seyddum hátíðagraut. Og þó að lofsöngur þessi beri höfuðið hærra og hrygginn beinni en skriðdýrakvak rússneska þjóðfélagsins, þá er þó lagið hvorki svo sviplétt né frjálsmannlegt að það veki yndi eða gleði, þrótt eða fjör fremur en sá rússneski, hversu miklar listasmíðar sem þeir eru. Og um sálminn munu margir taka undir með sænska skáldinu, að guð hafi ekki lagt svo mikið á sig til að verja þjóð vora hörmungum á liðnum öldum, að vert sé að syngja honum sérstaka lofgjörð fyrir það. Í kirkjum er tækifærisguðsorð þetta bezta reykelsi, en á fagnaðar-samkomum, þar sem allt er tilgerðarlaust, verkar sálmurinn á mig og mína líka eins og uppsölumeðal. Hér eru því, árið 1906, komin fram þau meginrök sem æ síðan hafa verið nefnd þegar þjóðsönginn ber á góma, að lagið sé torsungið og sálmatextinn óviðeigandi. Í staðinn bendir Þorsteinn á annað lag sem vel geti orðið þjóð- söngur Íslendinga: Ó, fögur er vor fósturjörð. Lagið sjálft sé létt og fagurt, en kvæðið segir hann „hlýtt og hrokalaust og haturyrðalaust til annarra manna og í heild sinni laust við mont og feðradramb, guðs og konunga smjaður og eggjan til morðhefnda, sem er efni margra þjóðsöngva hinna þjóðanna, auk þess sem þeir eru margir leiðasti leirburður, en kvæði Jóns Thoroddsens sviphreint og glæsilegt.“23 Þegar hér var komið sögu höfðu tveir menn tiltekið Ó, fögur er vor fóstur- jörð sem heppilegan þjóðsöng, og enn bættist þeim liðsmaður árið 1913 þegar Þorsteinn Björnsson ritaði grein um málefni þjóðsöngsins í Lögréttu. Honum þótti Ó, fögur er vor fósturjörð hafa til að bera allt það sem prýða mætti þjóð- söng: „alíslenskt, alkunnugt, alþjóð kært (eystra sem vestra), efnisríkt og efnisfjölbreytt, hæfilega stutt og þó hæfilega langt; lagið alíslenskt (að anda), hljómmikið og söngþýtt.“24 Hvað lagið varðar seildist Þorsteinn óneitanlega langt í röksemdafærslu sinni, því að þótt „andi“ þess væri íslenskur var það
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.