Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1965, Qupperneq 35
af fslendingabok, nemlig at åttartala og conunga ævi fandtes i den første,
men udelodes i den anden, er dog ikke rokket herved. Det lader sig uden
besvær opretholde, såfremt man anser de pågældende oplysninger for
samlede i særlige afsnit og udeladelsen heraf sket på Aris eget initiativ.
På sikrere, men dog langtfra på sikker grund befinder man sig, når det
gælder spørgsmålet om tidspunktet for udarbejdelsen af de to udgaver
af fslendingabok. Med fuld sikkerhed kan det fastslås, at den først ud-
arbejdede bog må have foreligget fuldendt indenfor tidsrummet 1122-
33, idet Ketill Porsteinsson først 1122 blev biskop i Holar, medens på
den anden side 1133 er året for såvel Skålholtbispen Porlåkr Runolfssons
som Sæmunds død. Mere usikkert er det derimod, hvornår omarbejdelsen
har fundet sted. I den bevarede fslendingaboks kap. X anføres GoSmundr
Porgeirsson som sidste lovsigemand med 12 somre, hvilket ikke kan være
nedskrevet før 1134, det sidste år GoSmundr varetog hvervet. Omvendt
finder man i bogens slutning, i afsnittet om bispernes slægt, anført om
Porlåkr, at han nu es byscop i Scdlahollti, hvilket ikke kunne siges efter
H33-
Til løsning af det herved opståede problem er der i den tidligere forsk-
ning anvist to udveje. Finnur Jonsson anser, som tidligere Storm, be-
mærkningen om GoSmundr for en senere interpolation, som snarest må
skyldes en afskriver, næppe Ari selv, da denne ellers bevidst afgrænsede
sit værk ved 1118 (bisp Gizurs død) eller 1120 (aldamot) .61 Yderligere
støtter Jonsson sin opfattelse ved at fremhæve, at bemærkningen om
GoSmundr adskiller nævnelsen af forgængeren Bergjjorr og den vigtige
lovoptegnelse, som fandt sted i dennes lovsigemandstid.62 På dette grund-
lag daterer Finnur Jonsson fslendingaboks anden udgave til tiden før
1133, og han kan følgelig betragte bispernes slægtsrækker i den bevarede
bog som et oprindeligt tilbehør til den omarbejdede udgave.63
61 G. Storm, op. cit., p. 13; F. Jonsson, Litt. Hist. II, p. 366.
62 Storm og oprindelig også Jonsson tillagde det endvidere vægt at parallelstedeme
1 Kristni saga og Sturlunga saga manglede bemærkningen om GoSmundr. Jonsson har
dog selv senere erkendt, at der på grund af de pågældende teksters beskaffenhed intet
kan sluttes heraf (Islendingabok, p. 39 ; jvf. E. Hagnell, op. cit., p. 59 f.).
03 Bjorn Sigfusson slutter sig til Jonssons datering af Islendingaboks anden udgave,
men fremhæver som afgørende, at Aris udtryk byskupum årum ikke ville kunne an-
vendes efter bisp borlåks død 1133 (Um Islendingabok, p. 38). Det turde dog være
tvivlsomt.
3
35