Fróðskaparrit - 01.01.1989, Síða 37

Fróðskaparrit - 01.01.1989, Síða 37
FØROYSKA MÁLNEVNDIN 41 um tey trý miðnorðurlendsku málini: danskt, svenskt og norskt. Ja, um 1840 kom fram hugsanin um felags stavseting fyri hesi trý málini. Tað var danski málfrøðingurin N. M. Petersen, ið setti fram hesar ætlanir, ið summir seinni hava tikið upp aftur. Okkum er N. M. Petersen kunnur fyri sín lut í tí sniði, ið stavseting okkara fekk. Um tað hevur Chr. Matras skrivað merkisverda grein í Scripta Islandica, 1952, árbók hjá Islándska sállskapet í Uppsølum í Svøríki. I 1869 komu málfrøðingar úr Danmørk, Noregi og Svøríki saman til fundar í Stokk- hólmi til at samráðast um, hvat ið gerast kundi fyri at samskipa stavsetingarnar hjá málunum trimum. Einki av týdningi spurdist burturúr beinan vegin, men hugsanir, ið har á fyrsta sinni komu fram, vórðu seinni at veruleika í stavsetingarbroytingum í Dan- mørk og Noregi - t.d. at skriva navnorð við lítlum bókstavi og á í staðin fyri aa. Seinni, tá ið ljóðfrøðin var upp á sítt besta, vórðu framdar broytingar í svenskari stav- seting, ið gjørdu munin millum orðmyndir størri, enn hann hevði verið, eitt nú við at strika h í orðum sum hval, so tað heldur ókenniliga skriftsniðið val varð úrslitið. Tó at hesir ólátaðu nýstavarar høvdu bestan hugin, fingu teir kortini ikki undirtøku fyri at beina fyri h í orðum sum hjalpa („jálpa“ hevði líkst burtur úr samsvarandi orðum í øllum hinum norðurlandamálunum). Nú á døgum eru málfrøðingar tíbetur farnir burt- ur frá tílíkum nærskygdum syndringar- royndum bæði við fortíðartekstir og skrift- mynd hjá skyldum málum - skriftmál er ikki bert ófullkomin avmynd av talaðum máli. 11930-árunum kyknaði hugurin fyri norð- urlendskum samstarvi aftur av álvara við norrønu feløgunum, sum m.a. løgdu stóran dent á at stimbra málsliga felagsskapin, men heimsstríðið gjørdi, at mangt, ið ætlað varð, varð av ongum, men slitið landanna millum gjørdi, at samhugin vaks tess meira. Ahuga- verdar eru royndirnar, sum hin eldhugaði danski løgfrøðingurin og leikritahøvundurin Sven Clausen gjørdi til at røkta danskt mál nærri at hinum skandinavisku málunum við at leggja burtur innsløtt orðatilfar, serstak- liga týskt, og seta í staðin norðurlendsk orð ella nýgjørd úr heimligum tilfari. Arini 1938- 1947 gav hann út „Árbøger for nordisk mál- stræv“. í Danmørk varð í 1941 stovnað eitt felag, nevnt „Dansk Forening til nordisk Sprogrøgt", sum árini 1942-51 gav út tíðar- ritið „Vort nordiske Modersmál“. Ágang- urin sunnaneftir mundi birta upp undir hesar hugsjónir, og tá ið av aftur hæsti, sovnaðu tær aftur. Ikki mundi lítil látur verða gjørdur burtur úr uppskotum Sven Clausens um norrøn orð fyri tey ódonsku. Gaman í, einki ilt er í at síggja tað SiUttliga við lutunum, men illflennið man hava beint fyri mangari góðari ætlan. í 1942 hendi okkurt í Svøríki. Svenska norrøna felagið skipaði fyri einumhvørjum málskeiði. Her røddi hin mæti málprofess- arin Elias Wessen um norðurlendskan mál- felagsskap og um, hvat ið gerast kundi til at menna hann. Hann skeyt upp at stovna eina samnorðurlendska málnevnd. Men hetta gjørdist ikki, meðan kríggið herjaði, men málið fekk í staðin ta vend, at sum fyrsta stig á leiðini varð stovnað ein svensk málnevnd („Námnden fðr svensk sprákvárd", 1944; í 1974 varð navnið broytt til „Svenska sprák- namnden“). Henda nevndin hevði tað tví- falda endamál: at røkja og varða um svenskt mál og at royna at fáa í lag norðurlendskt samstarv um málrøkt. Rætt er at nevna her, at fyrsta málnevndin í Norðurlondum var hin finnlandssvenska, ið varð stovnað longu
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.