Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1980, Síða 28

Andvari - 01.01.1980, Síða 28
26 LUDVIG HOLM-OLSEN ANDVAIU konungasögurnar, sem ég tala um. Snorra-Edda hefur einnig verið Norðmönnum mikils virði, en ekki á sama hátt og Heimskringla. Sturla Þórðarson segir ýtarlega frá ævi og störfum Snorra í Islendinga sögu sinni. Á sumt minnist hann einnig í Hákonar sögu Hákonarsonar. En á bók- menntaverk Snorra Sturlusonar minnist hann aðeins einu sinni. Það var ekki heldur bókmenntasaga, sem Sturla ritaði. Án efa hefur hann og landar hans aðrir vitað mun meira um sögu Snorra og verk. Engu að síður gleymdist það á Islandi, þegar fram liðu stundir, að Snorri ritaði það verk, er síðar var nefnt Heimskringla. Nafn Snorra er ekki að finna í neinu handriti að Heimskringlu, sem enn er varðveitt. Raunar virðist, að í lok miðalda hafi nafn hans aðeins verið að finna í einu af þeim handritum, sem bárust til Noregs. Enginn veit, hversu snemma konungasögur Snorra bárust til Noregs. Hann hefur án efa haft norska lesendur í huga, þegar hann ritaði sögurnar, og við viljum raunar trúa því, að hann hafi ritað sögurnar fyrir lesendur í hópi norsku yfirstéttarinnar. Má undarlegt teljast, ef hann hefur ekki sjálfur haft með sér eintak til Noregs í ferð sinni þangað árið 1237. Ein sönnun þess, hversu mikinn áhuga Norðmenn höfðu á konungasögum á miðöldum, er sú staðreynd, að flest þau Heimskringluhandrit, sem varðveist hafa, voru urn skeið í Noregi. Þar voru þau þegar á 16. öld, og þar hafa þau sennilega verið um langan aldur. Þar var Kringla og Jöfraskinna, Fríssbók og Eirspennill. Þar voru einnig önnur handrit, sem nú eru aðeins til brot af. Stefán Karlsson hefur fært að því líkur, að öll þessi handrit hafi verið skrifuð á íslandi fyrir norskan markað, þar sem áhugi var fyrir hendi. Þau handrit, sem enn eru varð- veitt, eru líka án efa aðeins brot af öllum þeim handritum, sem til voru á miðöldum. Flest hafa þau týnt tölunni í aldanna rás. Um miðja 16. öld kvartar Norðmaður einn, Laurents Hanssön, sem seinna kemur meira við sögu, um að fá handrit af konungasögum séu eftir í Noregi, og þó vitum við, að til voru fleiri handrit af Heimskringlu í Noregi á þeim tíma en nú eru varðveitt. Á þessum tíma, þ. e. a. s. á 16. öld, hafði tungumálið í landinu fjarlægst gamla málið svo mjög, að flestir Norðmenn gátu ekki skilið það. Danska var orðin hið opinbera mál í Noregi. Aðeins örfáir gátu lesið og skilið íislensk hand- rit. Laurents Hanssön var einn þeirra. Á 16. öld barst til Norðurlanda stefna sú, sem nefnd hefur verið húmanismi. Með henni barst norður áhugi á sögu fyrri alda, og þá voru dregin fram í dags- ljósið heimildarrit miðalda. I Björgvin myndaðist svolítill hópur af húmanistum, og meðal þeirra er að finna Laurents Hanssön og Mattis Störssön lögmann. Um 1550 unnu þeir báðir að því að þýða Heimskringlu á dönsku. Laurents Hanssön komst aðeins aftur í miðja söguna af Ólafi Tryggvasyni. Höfuðheimild hans var Fríssbók. Hann studdist þó við annað handrit af Heimskringlu, sem nú er glatað og við þekkjum
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.