Hugur - 01.01.2002, Síða 72

Hugur - 01.01.2002, Síða 72
Hugur Stefán Snævarr komulag er um túlkun texta. Væru túlkanir hlutlægar myndu sennilega vera sammæli um þær, því bendi ósættir um túlkanir til þess að efasinn- ar hafi á réttu að standa. Bandaríski listspekingurinn Richard Shus- terman á ágætt svar við þessum staðhæfingum. Hann segir að menn at- hugi ekki að túlkendur hafi oft mismunandi en ósambærileg markmið. Einn vill skilja hvatir tiltekins höfundar, annar kveðast á við skáldið, túlka með skáldlegum hætti til að hjálpa öðrum að njóta verksins sem best o.s.frv. Við hneigjumst til að bera saman túlkanir þar sem túlkend- ur hafa haft gagnólík markmið og svo drögum við þá ályktun að heimur túlkana sé einn allsherjar Babelsturn. A ytra borði virðist staðhæfing- arnar ,flávamál eru ekki samhangandi“ og ,flávamál eru samhang- andi“ stangast á en þurfa ekki gera það. Annar túlkandinn kann að beina sjónum sínum að hugmyndafræði verksins og segja kvæðið sam- fellda vörn fyrir meðalmennsku, hinn hyggur að formlegum eigindum verksins. Sé litið á þær eigindir er erfitt að sjá samhengi í verkinu (Shus- terman notar önnur dæmi). Túlkun hefur ekki eina rökgerð heldur margar, túlkendur leika ýmsa málleiki, túlkunin hefur margar sálir. Tala má um þrjá meginflokka túlkana, segir Shusterman. í fyrsta lagi geta þær verið lýsandi (e. descriptive), í öðru lagi boðandi (e. prescriptive) og í þriðja lagi uppfærslutúlkanir (e. performative interpretations). Shus- terman telur að hughrifatúlkanir séu lýsandi, þær hafa sanngildi því annað hvort er túlkandi einlægur eður ei. Svo þarf ekki mikið hugarflug til að sjá að „bíógrafísk“ túlkun getur haft sanngildi, staðhæfingar okk- ar um hvatir höfundar ættu að geta verið prófanlegar. Boðandi túlkanir geta haft að markmiði að benda lesandanum á frjóar aðferðir við að skoða verkið, skoðunarhætti sem t.d. gefur meiri estetíska nautn en aðrar.33 Nefna má að bandaríski raunspekingurinn C.L. Ste- venson var þeirrar skoðunar allar túlkanir væru í djúpgerð sinni boð- andi og hefðu því ekkert sanngildi.34 Ekki er tóm til að kafa í kenning- ar hans, lítum heldur á uppfærslutúlkanir. Þær eru eins og uppfærsla á leikriti eða það að leika tónverk með ákveðnum hætti („túlka“ verkið), samanber orðasambandið „uppfærslutúlkun“. Helsti fulltrúi þessa við- horfs var heimspekingurinn Margaret MacDonald.35 Hafi hún á réttu að 33 Slík túlkun getur verið það sem ég kallaði „hreinestetísk túlkun“ í upphafi máls míns. 34 C.L.Stevenson: „Interpretation and Evaluation in Aesthetics". Max Black (ritstj.): Philosophical Analysis (Ithaca: Cornell University Press, 1980). 35 MacDonald: „Some Distinctive Features of Arguments used in Criticism“, W. El- ton (ritstj.): Aesthetics and Language (Oxford: Blackwell, 1954). Ég fæ ekki bet- ur séð en að túlkunarfræðingurinn frægi, Hans-Georg Gadamer, sé á sama róli. Gadamer: Wahrheit und Methode (Tubingen: J.C.B. Mohr, 1990). 70
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Hugur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Hugur
https://timarit.is/publication/603

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.