Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1977, Side 54

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1977, Side 54
Tímarit Máls og menningar („amorous sojourn") til þess að upphefja sitt eigið (systir Hinriks VIII. giftist afgömlum frakkakóngi). Lér œtlaðist til þess að Kordelía hafnaði biðlum sín- um. Hvorugum þeirra hefur hann lofað dóttur sinni heldur sagði hann það eitt að þeir biðu svars (I. 1, 47). Sú yfirlýsing hefur almennt verið misskilin þannig að Kordelía ætti fyrir höndum raunverulegt val milli Borgundarhertoga og Frakklandskonungs. Lér tekur hins vegar skýrt fram að þeir eigi að keppa um hönd dótturinnar við sjálfan hann, því að þeir eru keppinautar hans („Great rivals in our ... love“) um hina kæru yngsm dótmr hans (orðatiltæki stjúp- föður). Orð Lés sturlaðs: Djarflega vil ég deyja, skrýddur vel sem brúðgumi, já kátur (IV. 6, 196—97) (I will die bravely Like a smug bridegroom. What! I will be jovial) hafa hingað til verið ráðgáta. En þar er hann að tala um fyrirhugað „heilagt brúðkaup" sitt og Kordelíu. Lér sér sjálfan sig í gervi Díonysíusar, hins guð- lega, táknræna brúðguma í fornum helgisiðum aþeninga. Hann hefur jafnvel klæðst eins og hann (sjá lýsingu Kordelíu á honum IV. 4, 1—6). Lér leyfir sér svo geigvænleg sifjaspell vegna þess að Kordelía er hórgetin (ekki raun- veruleg dóttir hans). Mikilvægasta sönnun um þessi áform Lés utan leikritsins sjálfs er að finna í upphafsatriði leikritsins Períkles eftir Shakespeare þar sem konungurinn af Týri hefur þegar búið með dótmr sinni með leynd, eins og þau væru gift, um nokkurra ára skeið. Synjun Kordelíu gerir auðvitað þessi áform Lés að engu. 14 Leikritinu lýkur í algerri bölsýni, ofbeldi og fjölda sjálfsmorða. Góneríl styttir sér aldur eftir að hún hefur drepið Regan. Hertoginn í Albaníu, undirförull sadisti, læmr bera líkami þeirra á sviðið til þess eins að njóta þess að horfa á þessi fórnarlömb voveiflegs dauðdaga. Berið þær hingað lifandi eða liðnar (V. 3, 229). (Produce the bodies, be they alive or dead). Lér sjálfur kemur inn og ber líkama Kordelíu sem hefur hengt sig. Lér deyr á sviðinu með sárum kveinstöfum. Eftir að Jarlinn í Kent hefur horft á dauða Lés styttir hann sér aldur með miklum tilþrifum. Játgeir lýkur leikritinu með þessum orðum: Hið þyngsta bar sá elzti; vér þeir ungu fengjum þó aldrei fargi lyft svo þungu. (The oldest hath borne most; we that are young Shall never see so much, nor live so long.) 42
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.