Skagfirðingabók - 01.01.2011, Page 35

Skagfirðingabók - 01.01.2011, Page 35
35 ANDRÉS BJÖRNSSON ÚTVARPSSTJÓRI Andr és Björnsson að ljúka þýðing- unni. Það var engin smáræðis áskorun að taka við verki eins og þessu. En Andr és gerði það og leysti vel af hend i. Um það má vitna til ritdóms Ólafs Jónssonar um þýðinguna. Hann var kröfuharður gagnrýnandi og vel kunn- ugur verkum Hamsuns. Hann segir í dómi sínum á þessa leið: … virðist einsætt að Andrés hefur unnið verk sitt af dæmafárri natni og trúverðugri vandvirkni, enda verða tæplega séð skilin hvar verki annars þýðandans sleppir og hins tekur við. Og þótt lengi megi deila um beztu þýðingu einstakra orða og setninga er mest um hitt vert að í heild hefur þýðingin mjög heillegan stílblæ, íslenzkan og hamsúnskan í senn og sver sig þannig í ætt við hinar fyrri þýðingar Jóns frá Kaldaðarnesi. … Í heild ber þessa þýðingu hátt yfir obb- ann af þeim þýðingum sem berast á íslenzkan bókamarkað og kemur þar enginn samjöfnuður til greina. … Mér virðist Andrés Björnsson hafa skilizt við verk sitt með miklum sóma; það mundi á fárra færi að taka við og skila í höfn með þeim hætti sem hér er gert verki annars eins ritlistarmanns og Jóns frá Kaldaðar- nesi. (Tíminn 16. janúar 1963). Ólafur Jónsson nefnir nokkrar sögur Hamsuns sem æskilegt væri að þýða og eru þær allar komnar á íslensku þeg ar þetta er ritað þótt það tæki meir a en fjóra áratugi. Beint liggur við, segir Ólafur, að þýða framhald Benonís, Rósu. Andrés þýddi þá sögu, en reyndar ekki fyrr en tæpum aldar- fjórðungi síðar, í framhaldi af nýrri útgáfu á Benoní hjá Almenna bóka- félaginu. Þýðing Andrésar á Rósu kom út hjá sama forlagi 1986. Síðasta þýðing hans var útvarpsleikgerð af sögu Hamsuns, Sveimhugar (Sværm- ere), en sagan kom út löngu síðar í þýðingu Jóns Kalmans Stefánssonar undir nafn inu Loftskeytamaðurinn. VII Árið 1957 mun Andrés Björnsson síðast hafa birt eigin skáldskap á prent i, í safnritinu Skagfirzkum ljóðum. Þar stendur fremst ljóðið Að lifa, um daginn sem mótar einstaklinginn og ræður örlögum hans. Það endar á þess u erindi: En drottinn hefur gert mér að gera það, sem verst er, að skrifa um sviðann sem það veldur að vera dagsins eldur og lifa. Upp úr 1960 er greinilegt að Andrés fer að hugsa til þess að losna úr eril- sömu starfi hjá Ríkisútvarpinu og sinna meira þeim fræðum sem hann hafði menntað sig í og hafði mestan áhuga á. Enn vildi hann kanna feril Gríms Thomsens og skáldskap sem hann gerði að sérstöku viðfangsefni sínu í háskólanámi. Árið 1963 sótti hann um og fékk ársleyfi frá útvarp- inu, hélt til Kaupmannahafnar með fjölsk yldu sinni og vann þar að rannsóknum á Konungsbókhlöðu. Grímur bjó leng i í Danmörku og komst til metorða í utanríkisþjónust- unni. Gagna um þett a tímabil í ævi skáldsins var einkum að leita í Kaup- mannahöfn og því nauðsynlegt kann-
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199

x

Skagfirðingabók

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Skagfirðingabók
https://timarit.is/publication/1154

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.