Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2017, Blaðsíða 65

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2017, Blaðsíða 65
Ú t r ý m i n g a r h æ t t a TMM 2017 · 2 65 ljóðin hans eru bæði á þýsku og ensku, hvort á sinni síðu til samlestrar. Ég man að það var sumarkvöld, mjög heitt og gólfið í bókasafninu hennar var þakið svörtum gúmmíflekum. Ég var að segja henni að ég saknaði stundum Parísar og þá klifraði hún upp í stiga og sótti þessa bók, sem var dimmblá og svört kápan umlykjandi, Poetry in Translation. Gamla landið færðist þá nær mér í nýja landinu. Celan var skáldanafn, stafaruglingur á nafninu hans. Hann fæddist í Rúmeníu, í Búkóvínu-héraðinu sem ég ferðaðist eitt sinn um án þess að þekkja þá Celan. Hann skrifaði á þýsku og hann var mikilvirkur þýðandi ljóða. 2. Rose Ausländer Celan var í vinfengi við hina svokölluðu rúmensku súrrealista sem voru stór merkilegir en eru enn fremur lítt þekktir. Og hann var vinur konu frá Búkóvínu sem seinna bjó í Ameríku og skrifaði sérstök ljóð. Hún átti hvergi heima nema í ljóðum og hún hét Rósa Ausländer. Bæði hún og Celan urðu fyrir barðinu á nasismanum. Þau hittust í ghettói í Rúmeníu og urðu fyrir ljóðrænum og geðrænum áhrifum hvort af öðru. 3. Wislawa Szymborska Geirlaugur Magnússon þýddi ljóð pólsku skáldkonunnar Wislöwu Szym- borska. Fallegar þýðingar og falleg ljóð. En þegar ég leitaði að giftingarljóði á leið í brúðkaup íslenskrar vinkonu og pólsks ástmanns hennar fann ég ekk- ert við hæfi á íslensku og ákvað að snara úr ensku í tilefni dagsins. Skömm að því að hafa þýtt úr öðru en frummáli, útkoman eftir því, ónákvæm. Wis- lawa var ljóðskáld, esseyjuisti og virkur þýðandi franskra ljóða yfir á pólsku. 4. H.D. Hilda Doolittle fæddist árið 1886 í Betlehem í Ameríku. Hún hitti Ezra Pound í London og byrjaði að gefa út ljóð undir skáldheitinu H.D. Hún var vinkona Freuds og fór í sálgreiningu hjá honum til að reyna að skilja tví- kynhneigð sína. Ljóð hennar hafa þótt tala máli femínisma og kynjafræða. Innblástur sótti hún til forn-grískrar menningar og náttúrunnar. Ég fann loksins heildarsafn ljóða hennar í Shakespeare og company í París, í þykkri grænni bók, fallegri og verðmætri. Þegar ég ætlaði að snara ljóðunum í bókinni helltist yfir mig óþolinmæði. Það var eins og hún hefði dreift ástríðu sinni yfir aðeins of margar blaðsíður. Í óró minni endaði ég á að skrifa eigið ljóð í stað þess að klára þýðingarnar.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.