Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2017, Side 66

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2017, Side 66
O d d n ý E i r Æ va r s d ó t t i r 66 TMM 2017 · 2 5. J.D. /Antonin Artaud Einu sinni ritstýrði ég bók sem heitir Hvað er heimspeki? Við tókum okkur til nokkrir heimspekinemar með aðstoð kennara og þýddum nokkrar grundvallargreinar erlendrar samtíma- og meginlandsheimspeki sem við töldum að væri algjört möst að lesa. Ég rak á eftir samnemendum mínum og greinarnar voru á góðri leið með að umorðast á íslensku okkur til óendan- legrar ánægju: Hin fjarlæga hugsun varð manni mun nánari. Og heim- spekikennararnir lásu yfir og samræðan var gefandi. En áður en yfir lauk fór ég utan til náms og afhenti öðrum ritstjórnarsvipuna. Þá var komið að því að ég skyldi skila minni grein á réttum tíma. Ég kepptist við að klára en tölvunni minni var stolið og ekkert afrit svo ég byrjaði upp á nýtt. Það var eins og ekkert sæti eftir í minninu, ég mundi ekki eina einustu setningu á íslensku þegar ég las greinina aftur yfir. Sérkennilegt. Er þýðing á öðrum stað í minninu? Ég valdi aðra grein eftir sama höfund. Þóttist góð því það var miklu betri grein, birti kjarna hugsunar höfundarins skýrar. En ég held ég hefði kannski ekki getað valið erfiðari grein. Á spássíunni er texti eftir Michel Leiris, álíka erfiður. Ég var í tímum hjá Jacques Derrida og fannst erindi hans öll vera óendanlega skýrandi og afhjúpandi, mér fannst ég heyra hjartslátt allrar hugsunar æ greinilegar. En þótt ég sæti svo í mánuð nótt og dag í einangrun í kastala úti í sveit í Frakklandi með orðabók og orðsifja- fræðing til taks, þá náði ég ekki að skila þýðingunni á réttum tíma, ég var aldrei örugg um merkinguna. Ég fjarlægðist kjarnann því oftar sem ég fletti upp í orðabók. Svipuhöggin dundu á mér og ég missti af því að vera með í bókinni sem ég hafði verið driffjöður í að gefa út. Í sárabætur ákvað ég að birta greinina í öskju með fleiri esseyjum sem við bróðir minn ætluðum að gefa út í nafni Apaflösu. Ég hafði samband við Éditions de Minuit sem hafði gefið út bókina og keypti útgáfuréttinn á formálanum, ég man það voru rúmar þrjátíuþúsund krónur en það var einn þriðji af mánaðarframfærslu minni. Enn áforma ég útgáfu greinarinnar því nýlega fann ég þýðinguna á gömlum flakkara. Mig langar til að birta hér nokkrar setningar úr neðan- málsgrein Derrida við greinina, þar vísar hann meðal annars til Antonins Artaud en hann var nokkuð geggjaður hugsuður eða skáld, leikhúsmaður, kannski bara í alvörunni geggjaður, hvað sem það nú þýðir. Ég leyfi mér að klippa textann upp með þrípunktum … Þar með er þetta að verða að ljóði eftir mig í staðinn fyrir að vera þýðing á heimspeki. Til bráðabirgða. Bið höf- undana velvirðingar á ofbeldinu, blessuð sé minning þeirra. 6. Ady Endre Ég fór að læra ungversku meðal annars til að geta þýtt ódauðleg ljóð og önnur skrif þessa ungverska ljóðskálds, ritstjóra og þýðanda en náði aldrei nógu langt til þess, tungumálið er of flókið og hugleysi mitt of mikið. En ég
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.