Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2016, Side 97

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2016, Side 97
H va ð þ ý ð i r þa ð a ð þ ý ð a ? TMM 2016 · 4 97 sem stýrðu menntakerfinu að færa á skyldunámskrá tungumál sem ærðu upp í nemandanum sára löngun sem engin leið var að uppfylla nema í ósk- heimi. Engu var líkara en skyldunám í tungumálum í gagnfræðaskólum segði við nemendur: „Ykkur eru nú sýnd í kennslubók aldin erlendra þjóða. Þið sækið með lestri í epli öllum sýnd en fáum gefin á framabraut.“ Afleiðingin af þessum gæskukvalalosta námsstjóranna var sú að margir fyrrverandi nemendur í gagnfræðaskólum þjáðust ævilangt af vonleysi og minnimáttarkennd, sívolandi í þrældómi sínum yfir brostnum draumi til mennta. Fáir gátu nýtt sér skyldunámið eða tungumál nema þeir væru af sæmilega vel stæðum ættum, afkomendur presta eða af hinni fámennu borgarastétt sem hafði efni á að senda afkvæmin í sér tíma hjá einhverjum sem hafði raunverulega reynslu af tungumálinu, oftast höfðu kennararnir hana ekki. Þetta átti við þekkingu á ensku og dönsku sem féllu undir skyldu- nám ef haldið var áfram eftir barnaskóla. Það gátu ekki allir fyrr en skóla- skyldan var lengd þegar próflausir kommar komust í ríkisstjórn. Í hinu ríkjandi bændasamfélagi urðu draumóranemendur að læra í von- leysi sínu sérkennilega kennslubókadönsku, enda fór samfélagið ekki fet út fyrir sitt eðli og kröfur heldur leiddi nemandann inn í hliðstæðu sína á dönsku. Námið átti að miðast við ærleg sveitastörf, helst gamaldags. Nem- endum bar að læra að lesa um heyskap á Jótlandi og þylja upp úr sér þessa snjöllu setningu, tæki kennarinn þá upp í tímum: Det er ikke saddel men seletøj på hesten. Í þýðingartíma átti nemandinn að þýða þetta úr dönsku yfir á íslensku jafnvel þótt hann væri ættaður úr slorinu og hefði aldrei séð vagnhest hvað þá eignast hnakk eða seletøj. Eftir skyldunámið var hann bundinn við hjólbörurnar og gat ekki einu sinni lifað í von um lukkuna að komast til Danmerkur og segja við tollarana og lögregluna um leið og hann steig frá borði: Det er ikke saddel men seletøj på hesten. Engu var líkara en þeir sem stjórnuðu skyldunámi í dönsku og sömdu kennslubækurnar teldu að úthafsskipið Dronning Alexandrine hlyti að leggjast við bryggju uppi á miðju Jótlandi þar sem bændur voru á túni að böðlast í brakandi heyi með hest spenntan fyrir vagn og sláttuvélin ekki komin til sögunnar. Þetta þýðir líklega það að íslensk menning og kennsla geta verið búra- og skúmaskotslegar greinar á sama meiði. Ólíkt kennslubókinni í dönsku var sú enska með heimsborgarabrag en fór dálítið fram úr sjálfri sér hvað varðar textaval fyrir nemandann ef hann skyldi komast á togara til Breska heimsveldisins, eins og það var kallað, til að selja fisk í Hull. Í bókinni var meðal annars þetta litla brot úr Lísu í Undralandi: Twinkle twinkle little bat, how I wonder what you’re at. Þegar kom að þessu þá vandaðist málið meira að segja fyrir kennarann, nýbakaðan prestinn. Hann ákvað að vera kristinn og sannleikanum trúr og viðurkenna fyrir framan bekkinn að hann skildi ekki þvæluna og þess vegna þyrfti nemandinn ekki að reyna að þýða delluna þegar kæmi að þýðingartímanum eftir hádegi.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.