Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2016, Qupperneq 113

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2016, Qupperneq 113
„ A l l t a f h á l f o p n a r d y r“ TMM 2016 · 4 113 sem hefur sálarlíf; hugsa þjóðina sem einhvern sem hefur yfirsjálf, sem bælir, hamlar, skorðsetur etc., – sjálf vettvangur baráttu sjálfsins og dulvitundar, – og loks undir niðri, það-ið, óheftar hvatir, kenndir, líbídó og þar fram eftir götunum. Hugsa semsagt dulvitund þjóðar, þjóðfélags á þeim nótum. Mér er ljóst að þetta er óvísindalegt og á að vera það, og ég bæti við: á að fá að vera það. Það er semsagt skylda skáldsins, ekki bara að koma eigin draumvirkni af stað, heldur einnig í tengslum við samfélagið, í tengslum við upphugsaða undirvitund, dulvitund samfélagsins og allar bælingar sem hún verður fyrir, í þessu tilfelli ákveðinn hlutur í sögunni. Ég hef staðið mig að því að staldra lítið eitt við ljóð úr „Draumorðum“ í Ljóð námu land, sem heitir „Sömu hálfopnu dyrnar“ þar sem m.a. segir: „Hálfopnu dyrnar/Allt eins og venjulega/Auðvitað.“16 Ég spyr: Er tilveran alltaf í hálfa gátt? Tilveran? Nú veit ég ekki. Hitt veit ég að dyrnar eru alltaf í hálfa gátt. Alltaf. Hálfopnar dyr eru algjörlega föst stærð einhvers staðar á dýpsta dýpi í sálarlífinu, sem í mínu tilfelli tekur oft á sig mynd húss. Hús, dyr, veggir. Op á veggjum: dyr, gluggar. Alltaf hálfopnar dyr. Við erum alltaf með tvo heima í gangi, það er aldrei alveg lokað, aldrei alveg opið, tengslin eru alltaf nákvæmlega þessi: hálfopnar dyr. Tveir heimar; vitund og undirvitund, prósi og póesía og þannig áfram. Edgar Morin þjóðfélagsfræðingur hefur bent á að mannskepnan hefur alltaf búið til tvö tungumál innan hverrar tungu, annars vegar tungumál þess rökrétta, greinandi og praktíska, tungumál denótasjónarinnar, merkingar- kjarna orðanna. Hins vegar tungumál þess táknræna, goðsagnakennda og magíska, mál konnótasjónar, blæbrigða, líkinga og hugrenningatengsla, mál ljóðlistarinnar. Líf okkar er sumsé ofið úr helgi og hversdegi, úr póetísku og prósaísku ástandi. Annað ljóð úr „Draumorðum“, stutt sem hljóðar svo: „Örvæntingin/mun gera yður frjáls“17. Er þetta írónía eða hreinræktaður sannleikur? „Sannleikurinn mun gera yður frjálsa“, segir í Biblíunni. Ef sannleikurinn er örvænting, þá mun hún gera yður frjáls. Annars er þetta í kaflanum „Draumorð“ eins og þú bendir á. Hann heitir draumorð af því að þetta eru orð sem birtust mér í draumi. Þannig að ég hef engar sérstakar útskýringar á þessu, einmitt þess vegna lét ég þetta standa óbreytt og ögrandi, nákvæm- lega eins og það birtist mér af reginafli í draumi, alls ekki á neikvæðan eða þrúgandi hátt heldur magnaðan, frelsandi. Ég skil þetta ekkert frekar en hver annar lesandi, samt skynja ég eitthvað sem má lesa út úr þessu, túlka.“ Konur og kettir eru bestu fagurfræðikennarar mannkyns18 segir á einum stað í Parísarhjóli en fegurð kvenna og katta kemur víða fyrir í ljóðum þínum. Hvaða galdur tengist konum og köttum?
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.