Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1937, Side 103

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1937, Side 103
ÞJÓÐRÉTTARSTAÐA ÍSLANDS 85 endafjöldann að miklum mun. En þegar fyrir kosningarnar reis mikil andúð móti frumvarpinu, sem brauzt út í deilum í blöðunum og á fundum. Eftir minni skoðun var ísland — eins og tekið er fram í framan- skráðri grein — fullvalda ríki í ríkjasambandi (realunion) við Danmörku. Eg hélt því fram í blaðagrein strax daginn eftir, að frumvarpið var undir- Etað í Kaupmannahöfn.1) Jafnframt benti eg á, að gjöra þyrfti nokkrar smábreytingar á textanum, m. a. að í staðinn fyrir “det samlede danske Rige’' í 1. grein þyrfti að setja önnur orð, sem betur stæði í samræmi við Það sem virkilega væri fólgið í frumvarpinu. Þessar litlu breytingar mætti gjöra þegar frumvarpið yrði rætt á þingum Dana og íslendinga, eftir sam- komulagi milli aðiljanna. Hér væri ekki um neitt verulegt að ræða, heldur aðeins um sérstakt orðalag, sem þó hefði sína þýðingu fyrir hið minna land.2) Skoðun mín á stöðu íslands samkvæmt nefndarfrumvarpinu var algjör- Rga viðurkend í skrifi einu til mín frá hinum norska lögvitring F. Hagerup, Sem þá var norskur sendiherra í Kaupmannahöfn.3) Það sem að miklu leyti varð til þess að frumvarpið féll, voru greinar, sem Knud Berlin birti, har sem hann hélt fram þeirri skoðun, að fsland yrði ófullvalda ríki, er framvegis skyldi mynda ríki í sameiningu við Danmörku. DHinn danski ritari nefndarinnar, Knud Berlin, birti síðar í tilefni af þessu ítarlega grein i blaðinu “Dannebrog”, Kaupmannahöfn (15. 4. 1909), þar sem hann hélt því Ham, að Islendingar hefðu selt mér í hendur frumvarpið og eg hafi verið látinn vita um muninn á danska og íslenzka textanum, og að á þeim mun ætti að byggja pólitík er gengi Islendingum í vil. Knud Berlin sagði ennfremur: "Frá hinum dönskú nefnd- armönnum geta þessar upplýsingar (til Lundborgs) ekki verið komnar, því sem heiðar- ®gir menn trúðu þeir á yfirlýsingar hinna íslenzku samverkamanna sinna, um að snkur munur (á hinum danska og íslenzka texta) ætti sér ekki stað. En hver er þá eimild herra Lundborgs?” (Acta Isl. Lunb. A hluti 8 bls. 55) — Málinu til skýringar u eg nu lýsa því yfir, að eg fékk nefndarfrumvarpið hvorki frá Dönum né Islending- . * ’ ~eldur frá vini mínum í Kaupmannahöfn, sem hafði lofað mér að útvega mér það. da^a>latriði lrumvarpsins voru raunar sama daginn, sem eg skrifaði um það í mið- íslp iaði’ 1 morgunblöðum í Stokkhólmi). A hinn fyrrnefnda mun á danska og Kn a lexlanum hefi eg fyrstur manna bent á í riti. — Að ekki voru allir Danir á álit Berlins mali’ heldur þvert á móti skildu nokkrir að eg hafði ekki látið í Ijósi ujj ^?111 til þess að skaða norræna samvinnu heldur hið gagnstæða — sézt á bréfi til þeut. rá danska forsætisráðherranum, J. C. Christensen, (13. júlí 1908), sem eg ekki yg 1 Persónulega. Hann skrifaði á þessa leið: “Það hefir glatt mig að lesa ummæli inál^ 1 ^ðunum um Islandsmálið. Persónulega virði eg álit Svía mikils, í þessu O,, sem og sænsku þjóðina yfirleitt og getið þér því skilið ánægju mína í þessu efni.” aðherra Islands Hannes Hafstein sendi mér 22. júní 1908 langt skrif, þar sem hann hefir Segir: “Ummæli yðar um vinnu nefndarinnar og þann árangur, sem náðst Suð’ £leðja mig mikið. Eg hefi leyft mér á þingmálafundum bæðd á Norður- og lendurn-<ii -að vitna í ummæli yðar, sem líka hafa sérstakt gildi, þar sem enginn út- lslanr rithöfundur annar hefir gengið svo langt í viðurkenningu á ríkisréttindum göga s.°8’ Þér. Eg vona að ummæli yðar verði til þess að sltyðja að þvi, að málið beri breytiTa,ran£ur, °S ef þér eruð á þeirri skoðun, að hægt sé að samþykkja frumvarpið án Christe^a’ ^ mundu ummæli um það áreiðanlega verða að gagni.” (Acta Isl. Lunb. B, áleit b>nS>n’ Uafstein). En slík ummæli gat eg þó ekki látið frá mér fara, þar eð eg eytmgar á frumvarpinu nauðsynlegar. blaða ™Isi' Bundb ' A hluti 3, bls. 24 . Ummæli mín í þessu máli voru birt í fjölda 2. • k. í öllum íslenzkum blöðum. Cta Isl- Lundb., B, 1908, 10. júlí, Hagerup.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.