Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1991, Side 78

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1991, Side 78
sjálfur geti nokkum tíma orðið — að hann muni aldrei geta keppt við þá. En síðar, þegar hann hefur afkastað töluverðu og öðl- ast sjálfstraust sem rithöfundur, lærir hann að meta gömlu bækumar, og að færa sér þær í nyt í sínum eigin verkum. Þar með er ekki sagt, að hann hætti alveg að líta á fombókmenntir gagnrýnisaugum, en við- horf hans til þeirra er í betra jafnvægi, það er þroskaðra en áður. í Sjálfstœðu fólki (1934-1935), sem kom út á undan þeim skáldsögum Halldórs sem ég minntist á framar, kemur skuld hans við íslenskar bók- menntir fyrri alda fyrst skýrt fram í þeim rímum sem hann leggur Bjarti í Sumar- húsum í munn; en ef til vill segir það nokk- uð um þróun hans, hvað ótta við áhrif snertir, að hann gefur þessari bók undir- titilinn „hetjusaga“, sem að sjálfsögðu á mjög vel við margar þeirra fomu frásagna sem hann hafnaði skilyrðislaust sem ungur maður. Syndafalliö í Pilti og stúlku „Ég held ifirleitt að ekki sé hægt að læra að skrifa níja íslensku af gamalli íslensku; það þarf eitthvað annað“, skrifaði Halldór Lax- ness árið 1923, sem fyrr segir. Slíkar áhyggjur eða kvíði hljóta að hafa búið að baki hjá þeim höfundum sem skrifuðu fyrstu íslensku skáldsögumar á 19. öld. Hvemig áttu þeir að fara að því að skrifa löng verk á íslensku í óbundnu máli án þess að búa til náttúrulausa stælingu á fomsög- unum? Þeim var að sjálfsögðu mjög í mun að hafna áhrifum fomsagnanna, jafnvel þó að þeir hafi sennilega ekki gert það á eins meðvitaðan og ákveðinn hátt og Halldór / # / gerði. I ágætri bók um Ast og útlegð: form og hugmyndafrœði í íslenskri sagnagerð 1850-1920 (1986), bendir Matthías Viðar Sæmundson á það, að í Pilti og stúlku, sem út kom árið 1850 og er fyrsta skáldsagan sem hann tekur til rækilegrar meðferðar, sé margt sem minni á hjarðskáldskap. Hér hef- ur hann helst í huga lýsingarnar á náttúru og sveitalífi í dalnum á Austurlandi þar sem elskendumir tveir, Indriði og Sigríður, pilt- ur og stúlka titilsins, alast upp, hvort sínum megin við ána, sem fellur eftir miðjum dalnum. Svo sem kunnugt er, er margt fleira en aðeins áin, sem skilur þau að í rás sög- unnar, sem gerist ekki öll í dalnum fyrir austan; en loks hittast þau aftur í Reykjavík, og þegar misskilningi hefur verið mtt úr vegi fara þau austur og giftast. Um þessa skáldsögu farast Matthíasi Viðari svo orð: Upphafs- og lokalýsingar sögunnar sýna ídealan heim og sækja snið sín í mýþu, sem við þekkjum vel úr sögu Adams og Evu í Biblíunni. Ferill söguhetjanna er og svip- aður. I upphafi er eining en síðan kemur mótsögnin til sögu: fallið, útreksturinn úr paradís. Þær hrekjast úr hvamminum inn í demónskan og spilltan heim en komast þó til baka að lokum andstætt frumforeldr- unum. (Bls. 52). Margir íslenskir höfundar um miðja 19. öld hefðu getað þekkt þessa mýþu eða goðsögn ekki aðeins úr Biblíunni heldur líka úr þýð- ingu Jóns Þorlákssonar á Paradísar missi, sem fyrst kom út í heild árið 1828. Fyrstu Ijóð kvæðsins — sem er tólf ljóð alls — komu hins vegar út í þýðingu Jóns í bindum nr. 13-15 af Riti þess konúngliga íslenzka lœrdóms-listafélags á árunum 1794—1798. Að þessum þremur ljóðum mun ég beina sjónum þegar ég vitna í þýðinguna hér á eftir, enda hafði ég ekki aðgang að þýð- 76 TMM 1991:2
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.