Tímarit Máls og menningar - 01.03.1997, Qupperneq 114
PÉTUR PALLADtUS
Er ekki allt þetta duft og aska? Skoða þeirra grafir. Vit til hvort þú
getur þekkt þá ríku frá þeim fátæku, þá vænu frá þeim ófríðu, hús-
bóndann frá þénaranum . . .
Þar fyrir minnst þú þetta að þú eigi upphrokist. Héðan kemur sá
forni siðvani hjá inum egifskum að í þeirra ríkulegum gestaboðum
skyldi nokkur þénari ganga um kring í samsætinu með eina dauðs
manns líkneskju af tré gjörða, og sýndi sérhverjum, segjandi: Skemmt
þú þér hér við, því að hvílíkur skalt þú verða eftir dauðann.
Með það sísta skal mann hugsa hverninn hann hefur lifað frá sinni
barnæsku og til ellidaga, að mann kunni taka vara á þessum fjórum
tímum:
Fyrst náðarinnar tíma. Það er sú stund sem mann heyrir Guðs orð
og lærir þau sér til sáluhjálpar.
Þar næst dauðans tíma, því að hver vel hefur lifað, hann óttast ekki
dauðann.
Þriðji er dómsins tími, á hverjum Kristur skilur góða frá vondum.
Fjórði er tími eilífs lífs, á hverjum vér skulum allir fá eilíft líf sem á
Christum hafa trúað.
Hvað vér viljum vona um þenna vorn bróður (eða: systur) sem vér
höfum nú hér greftað, hvern vér viljum nú Guði bífala og biðja sjálfum
oss Guð til hjálpar, segjandi:
Faðir vor sem ert á himnum! Helgist þitt nafn, tilkomi þitt ríki. Þinn
vilji verði svo á jörðu sem á himni. Gef oss í dag vort daglegt brauð,
og fyrirgef þú oss vorar skuldir sem vær fyrirgefum vorum skuldu-
nautum, og innleið oss ekki í freistni heldur frelsa þú oss af illu. Amen.
Skýringar
Leyst er úr skammstöfunum Biblíubóka og -höfunda. Sett inn orðið kapítuli uppá íslensku
hvort sem það orð er skammstafað eða því sleppt, þá allajafna með eignarfalli af latnesku
bókarnafni eða höfundar. Oft er forsetningunni í lætt inn framanvið þetta. f stað táknsins
fyrir et cetera eru settir þrír punktar. Biblíutilvitnanir í skýringum eru úr útgáfunni frá 1981.
þeitn sem líkið hefurfœrt til grafarirtnar — Gert er ráð fyrir að presturinn flytji ræðu sína við
gröfina eftir að líkið hefur verið greftrað. Ef „ógæft er úti“ skal presturinn kalla fólkið í
kirkju eftir greftrun og predika þar.
... sakirþess... — Þessi setning á sýnilega að koma á eftir þökkum prestsins; líkfærslumönn-
um er þakkað sakir þess ...
104
TMM 1997:1