Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2017, Síða 80

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2017, Síða 80
Á s d í s R . M a g n ú s d ó t t i r 80 TMM 2017 · 2 stíl Camus í bókinni Skrifað við núllpunkt og benti á hvernig Camus skapaði þannig „stíl fjarveru“ sem klippir á tengsl við Söguna eða tímann, og þá væntanlega ritunartíma verksins.8 Sartre fjallaði um stíl verksins í grein sinni „Explication de L’Étranger“ og sagði að hver setning í verkinu væri eyland, einangruð frá þeirri sem er á undan og þeirri sem kemur á eftir, setning- unum væri einfaldlega raðað hlið við hlið og tengiorð fágæt. Þess vegna sé t.d. enginn varanleiki í tilfinningum Meursault í garð Marie og hann tekur sem dæmi þessar setningar: „Rétt á eftir spurði hún mig hvort ég elskaði sig. Ég sagði henni að ég héldi ekki en að það hefði enga merkingu. Hún var leið á svipinn. En þegar við vorum að undirbúa matinn hló hún aftur, af engu tilefni, en þannig að ég kyssti hana. Það var þá sem við heyrðum allt í einu hávaðarifrildi berast frá íbúð Raymonds.“9 Þetta tengslaleysi kemur ekki síður fram í hinum frægu upphafsorðum verksins þar sem sögumaður fréttir af dauða móður sinnar: „Mamma dó í dag. Eða var það í gær. Ég veit það ekki. Ég fékk skeyti frá elliheimilinu: ,Móðir látin. Jarðarför á morgun. Virðingarfyllst.́ Það segir mér ekki neitt. Kannski var það í gær.“10 Sartre staldraði við notkun Camus á sagnorðum og þá einkum þátíðar- myndinni, samsettu þátíðinni eða núliðinni tíð, sem Camus notar í stað einfaldrar þátíðar sem var mun algengari í frönsku ritmáli og er enn. Þau blæbrigði sem þetta val skapar skila sér ekki í þeim íslensku þýðingum sem til eru á sögunni þar sem notkun þátíðar í íslensku er með öðrum hætti en í frönsku. En það hefur þau áhrif, heldur Sartre áfram, að slíta sögnina í sundur og koma í veg fyrir flæði eða samhengi. Því sé varanleiki ekki mögulegur. Inn á milli megi þó greina ljóðrænu sem sé líklega persónulegur tjáningarmáti höfundarins.11 En það mætti einnig lýsa stíl Útlendingsins á gjörólíkan hátt. Danski bókmenntafræðingurinn Jørn Boisen segir til að mynda að í skáldsögu Camus vegi fagurfræðin þyngra en hugmyndirnar og reynt sé að festa hendur á lífinu eins og því er lifað og eins og það er skynjað; verkið sé gersneytt allri abstraksjón og röksemdafærslu ólíkt heimspekirit- gerð Camus sem kom út sama ár, Le Mythe de Sisyphe, þar sem reynt sé að leysa heimspekilegt vandamál. Boisen líkir skáldsögunni við demant: það er sama úr hvaða átt sé horft, af henni stafi alltaf óvenjulegri birtu, hún sé ávallt óræð og ósnortin.12 En víkjum aftur að lesandanum. Hann sér atburði verksins í gegnum sögumanninn, Meursault. Sagan hefst þar sem hann fær fréttir af andláti móður sinnar og biður um frí í vinnunni til að fylgja henni til grafar. Meur- sault er að flestu leyti það sem kalla mætti ósköp „venjulegur maður“. Hann vinnur á skrifstofu, býr einn og á nokkra kunningja. Hann aðhefst lítið utan vinnutímans, situr löngum stundum á svölunum og horfir niður á götuna og honum finnst gott að synda í sjónum. Við vitum sáralítið um fortíð hans annað en að hann hefur búið með móður sinni og að þau töluðu lítið saman. Hún fór á elliheimili og hann heimsótti hana ekki oft. Lesandinn kynnist kunningjum hans og vinkonu, Marie, og fyrri hluta verksins lýkur á strönd
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.