Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1927, Síða 89

Eimreiðin - 01.01.1927, Síða 89
eimreiðin GORDON BOTTOMLEY 69 hömlur hafa lagt á skáldið, þótt hann bindi sig við rím og ákveðnar ljóðlínur. Hljómurinn er mjúkur og þýður og fremur keltneskur en norrænn. I bókinni eru fjögur leikrit önnur. Af þeim skal hér farið nokkrum orðum um tvö þeirra, King Lear’s Wife og The Riding to Lithend. King Lear’s Wife er einskonar hugleiðing út frá efninu í hina mikla leikriti Shakespeare’s. Þó mundi það reynast ógerningur að fella bæði saman. Leikritin verða að standa hvort út af fyrir sig, því að í nútíðarleiknum er sá undirstraumur tilfinninga ofinn saman við orðin, sem 'ekki er hægt að finna í skáldskap Shakespeares. Ofsi og ákafi fylla hverja línu hjá Bottomley. Vfir verki Shakespeares hvílir blær endurreisnartímans. Shakespeare er formfastur °ieð gullaldarblæ; Bottomley er norrænn og fyllir orð sín lífi storms og styrs. Leikritið er að eins einn þáttur, einföld sam- töl. Drottning Lears konungs liggur fyrir dauðanum, en kon- nngur er henni ótrúr og á vingott við eina af hirðmeyjunum, sem Kormlöð heitir. Allir vilja drottningu feiga nema dóttir hennar Goneril, sem ann mjög móður sinni. En ást hennar til móður sinnar vekur hatur til konu þeirrar, er situr á svik- ráðum við móðurina. Vel og átakanlega er því lýst, þegar hær Kormlöð og Goneril standa augliti til auglitis skömmu eftir dauða drottningar. Kormlöð átti að gæta drottningar og hjúkra henni, en situr í þess stað að gleðimálum við konung. Enginn er viðstaddur, þegar drottning andast. Lear konungur °9 frilla hans koma saman inn til hennar andaðrar, og hefur konungur þá sett drottningarkórónuna á höfuð elju hennar. Honungur mætir beizkum ásökunum dóttur sinnar og rýkur á dyr. En Goneril hellir þungum áfellisorðum yfir Kormlöð, auðmýkir hana og lætur hana falla á kné við dánarbeðinn. Að síðustu rekur hún hana á dyr, dregur rýting úr slíðrum og geng- Ur út á eftir henni. Meira sést ekki af því, sem gerist þeirra á milli. Því er að eins lýst í fám orðum í samtali gömlu kvenn- anna, sem koma inn á eftir til að þvo lík drottningarinnar. Hámarki sínu nær leikurinn, þegar Goneril stendur frammi fyrir föður sínum nokkru seinna, þegar öllu er lokið. Hún Vex, verður ægileg og mikilúðug. Leikurinn er áhrifamikill og
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.