Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1997, Side 90

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1997, Side 90
SOFFÍA AUÐUR BIRGISDÓTTIR tíðum ólýsanlegur: ofbeldi, morð, nauðganir o.s.frv. (eins og í Birtingi). Og Pulp Fiction er óneitanlega bráðíyndin mynd á köflum, þrátt fyrir allan óhugnaðinn. Þannig má tengja þessi tvö verk, og með tilvísun til inngangs- orða minna (sem höfð voru eftir Terry Eagleton) eru kvikmyndirnar tvær, Forrest Gump og Pulp Fiction kannski bara tvær hliðar á sama fyrirbæri; eða lýsir Forrest Gump ekki líka veröld ofbeldis og eiturlyfja, þótt frásagnarhátt- urinn sé annar en í Pulp Fictiorii Aftanmálsgreinar 1 Kvikmyndahandritið að Forrest Gump er unnið upp úr samnefndri skáldsögu eítir Win- ston Groom. Umfjöllun mín miðast hins vegar alfarið við kvikmyndina, enda hef ég ekki lesið skáldsöguna. 2 Bráðskemmtileg leiksýning Hermóðar og Háðvarrar kveikti í mér að rifja nánar upp þessa skemmtilegu skáldsögu Voltaires. En það sem hér fer á eftir er ekki umfjöllun um þessa tilteknu leikgerð eða leiksýningu, heldur vísa ég til skáldsögunnar sjálfrar. 3 Guðbergur Bergsson skrifar ffóðlegan eftirmála við íslenska þýðingu sína á Lazarusi frá Tormes. Þar kallar Guðbergur sögurnar hrekkja- eða prakkarasögur en ég kýs að nota það heiti sem notast er við í Hugtökum og heitum í bókmenntafræði, Jakob Benediktsson (ritstj.). Reykjavík: Bókmenntafræðistofnun Háskóla fslands og Mál og menning 1983. Sjá Guðbergur Bergsson, „Eftirmáli“. Lazarus frá Tormes. Reykjavík: Mál og menning 1972, bls. 101-126. 4 Ég leyfi mér að nota orðið „bókmenntir“ hérna nokkuð frjálslega þannig að það nái yfir kvikmyndina líka, þ.e. að því leyti sem hún er ff ásögn eða texti. Umræða mín um myndina er því takmörkuð við texta hennar en er að engu leyti greining á myndmáli hennar, þótt mér sé auðvitað ljóst að þetta tvennt — texti og myndmál — er samofið og illaðskiljanlegt í list kvikra mynda. 5 Heimildir mínar um skálkasögur eru auk fýrrnefnds eftirmála Guðbergs Bergssonar: Sieber, Harry. ThePicaresque. The Critical Idiom Series. London: Methuen 1977, og Alpert, Michael. „Introduction." Two Spanish Picaresque Novels. NewYork: Penguin Books 1969. 6 Guðbergur Bergsson, op. cit, bls. 102. Með þessari skilgreiningu sinni er Guðbergur (sem svo oft áður) langt á undan samtíð sinni og orðar það hugtak sem tveimur áratugum síðar hlaut nafhið „afbygging“ á íslensku og er þýðing á bókmenntahugtakinu „deconstruction" ættuðu úr smiðju Jacques Derrida. Margt er merkilega líkt með aðferð Diderots í Jakobi forlagasinna og meistara hans og þeirri aðferðarffæði sem kennd er við „deconstruction“ í bókmenntafræðum nú á dögum. 7 Guðbergur Bergsson, op. cit., bls. 124. 8 Til gamans má benda á sögu Daniels Defoes, Moll Flanders, sem kom út 1792, og er sérstök að því leyti að þar er kona í hlutverki skálksins. Um þessar mundir sýna Sambíóin nýlega kvikmynd sem gerð er effir þeirri sögu. 9 Halldór Laxness. „Formáii“. Birtingur. Reykjavík: Helgafell 1945, bls. 7. 10 Allar tilvitnanir í Birting miðast við ofangreinda þýðingu Halldórs Laxness. 11 Tilvitnanir í Forrest Gump eru sóttar til textaþýðingar Páls Heiðars Jónssonar á kvikmynd- inni. 12 Sjá t.d. í sögu Karenar Blixen: „Vegir lífsins“, í Jörð íAfrtku. íslensk þýðing: Gísli Ásmunds- son. Reykjavík: Mál og ntenning 1986, bls. 223—4. 80 TMM 1997:1
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.