Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2013, Qupperneq 116

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2013, Qupperneq 116
116 TMM 2013 · 4 Jón Yngvi Jóhannsson Dirfska Eiríkur Örn Norðdahl: Illska. Mál og menning 2012 Eiríkur Örn Norðdahl er með ritglaðari mönnum og hann getur brugðið sér í ýmis gervi. Við þekkjum hann sem til- raunaljóðskáld sem hefur látið reyna á möguleika ljóðformsins á prenti, á skjá og á sviði, ljóðaþýðingar hans fylla stóra bók og meira til, hann hefur skrifað fjölda ritgerða um bókmenntir, stjórn- mál og höfundarétt, skáldsögur hans eru orðnar fjórar og samkvæmt síðustu fréttum hyggur hann enn á landvinn- inga, nú sem matreiðslubókahöfundur því Stóra plokkfiskbókin mun væntan- leg frá hans hendi á næstu misserum. Það má hæglega sjá nýjustu skáldsögu Eiríks, Illsku, sem einhvers konar niður- stöðu af því sem hann hefur fengist við hingað til. Þar má finna þræði sem tengjast ljóðagerð Eiríks, ritgerðahöf- undurinn Eiríkur birtist þar víða og það er ekki laust við að Eiríkur kinki kolli til fyrri skáldsagna sinna á stöku stað í Illsku. Illska segir frá Agnesi Lukauskaite og ástmönnum hennar, íslenskufræðingn- um Ómari og sagnfræðingnum og nas- istanum Arnóri. Foreldrar Agnesar eru frá Litháen en sjálf fæðist hún á Íslandi árið 1979, áður en fólk frá Austur-Evr- ópu tók að flytjast til Íslands að nokkru ráði. Hún er gagntekin af helförinni og síðari heimsstyrjöldinni og skyldi engan undra. Hún er ættuð frá smábænum Jurbarkas í Litháen, afkomandi annars vegar gyðinga sem voru myrtir af heimamönnum og þýskum hermönnum og hins vegar eins böðlanna sem tóku þátt í fjöldamorðunum. Í Illsku eru sögur Agnesar, Ómars og Arnórs í nútímanum sagðar um leið og lesandinn fræðist um forfeður Agnesar. En Illska er snúin úr fleiri þráðum en þessum tveimur, þar er undir Íslandssaga síð- ustu áratuga og mannkynssaga síðustu hundrað ára, enda eru orðin „Skrið- þungi mannkynssögunnar“ stef sem gengur í gegnum alla bókina. Hér ætla ég að velta Illsku fyrir mér frá nokkrum sjónarhornum. Ég læt það þó mæta afgangi að fjalla um erindi bókarinnar, um illskuna sjálfa, hvað sagan getur sagt okkur um hana, hvaða spurningar hún vekur og hverjum hún svarar. Þess í stað langar mig að hlýða eigin fyrirmælum til saklausra háskóla- nema af ýmsum þjóðernum og greina ekki fyrst og fremst hvað Illska fjallar um, heldur hvernig hún gerir það. Hver segir frá? Sögumaður Illsku tekur á sig ýmsar birtingarmyndir. Hann segir frá, veltir vöngum, predikar og leikur sér. Hann virðist sjá í gegnum holt og hæðir, er alvitur sögumaður sem sér í huga flestra persóna sögunnar, jafnvel hins ómálga Snorra. Hann á sér margar raddir, talar í fyrstu persónu fyrir hönd Ómars og textans sjálfs, í þriðju persónu þegar hann segir frá alla jafna og í annarri persónu þegar hann lýsir fæðingu og fyrstu skrefum Snorra á þroskabraut- inni. Margröddunin er eitt af meginein- kennum Illsku. Hún einkennir alla byggingu bókarinnar þar sem skiptast á D ó m a r u m b æ k u r
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.