Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2016, Page 99

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2016, Page 99
H va ð þ ý ð i r þa ð a ð þ ý ð a ? TMM 2016 · 4 99 frá fréttum og það aukastarf var kallað að snara á íslensku. En það sem hægt væri að kalla markverðasta þýðingarstarfið hér á landi var ekki að þýða les- mál heldur erlenda lifnaðarhætti fyrir þjóðina og snara þeim áhrifum yfir á samfélagið sem var þegar undir áhrifum frá ameríska hernum og orðið í hæsta máta reyfarakennt og er það jafnvel enn í mörgu þótt ameríska varnar- liðið sé farið eftir að það hafði tekið við af bændamenningunni og verið álíka lofsungið og hún en arðmeira fyrir almenning. Íslenskt nútímasamfélag er að miklu leyti ofið úr þessu tvennu, bændamenningu og bandarísku her- valdi með vissu spænsku sólarlandaívafi og ferðamannalofsöngnum núna. Þjóðlífið verður fyrir bragðið oft næstum óskiljanleg þýðing á framandi hugsanagangi og öðru sem hefur borist hingað sem snifsi úr stærri erlendum samfélögum. Það er ekki útlit fyrir að það muni að minnsta kosti á næstunni leggja í það að þýða sig sjálfkrafa frá þessu og inn í sína þjóðarsál þannig að það verði samfélag í ætt við hávaxið greinótt tré sem vex upp af sinni rót með óhjákvæmilega útlenda græðlinga sem lífga stofninn án þess að hatur, víl og kotakjaftæði hvíni í laufinu. Til sjálfshjálpar að þannig megi verða að samfélagið endurskoði sig með eigin þýðingu væri til að mynda ekki úr vegi að almenningur, en einkum stjórnendur landsins, litu snöggvast á hvað Don Kíkóti, hinn vitri en flónski riddari, ráðlagði fábrotna en flókna og afar gráðuga sveitakurfinum Sansjó þegar hann fékk úr hendi hertogans til umráða fámennu og einangruðu eyjuna á úthafi Kastilíuhásléttunnar. Hann eignaðist hana reyndar aldrei að öllu leyti en honum tókst að stjórna henni á sæmilega vitiborinn hátt. Að gæta að þessu sem eyjaskeggjar væri okkur ekki bara hollt til lestrar sem dægradvöl heldur lærdóms um stjórnarfar, hyggindi og réttlæti, að leita til hugsunar sem var komin fram á sjónarsviðið hjá mætum mönnum í spænska heimsveldinu fyrir fjögur hundruð árum þegar seinni hluti Don Kíkóta kom út á bók og heimsveldið, sem var blint á sjálft sig, var farið að molna með hægð en talsverðu vopnabraki. Efni seinni hluta Don Kíkóta frá Mancha á erindi við samtímann ekki bara vegna snilldar í hugsun höfundar, eins manns, Cervantesar, heldur er hægt að sjá í verkinu, sem gengur út frá höfundinum sjálfum í andstöðu við aðra höfunda, þann sannleika að samfélag manna mótar einstaklinginn og þjóðina fremur en einstaklingurinn móti þjóðina með yfirráðafíkn. Að mínu viti þýðir þetta það að þýða raunveruleika einstaklings og þjóðar. Þýðing er nauðsyn þess að þýða sama verk hvað eftir annað, hvort sem það er samfélag eða verk á sviði bókmennta, að maður og fólk reyni að gera það sem er ógerlegt, að vinna óvinnandi verk. Því hvers virði er það fyrir hæfan mann og þjóð að gera eitthvað sem er hægt eða auðvelt að gera? Aðeins þeir sækjast eftir hinu auðvelda sem eltast við og þrá hið léttvæga. En slík iðja eða eftirhermuköllun er eitur í beinum hugdjarfra einstaklinga, riddara og þjóða. Hið auðvelda nálgast það að vera jafn bágborið og hið alfullkomna. Af
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.