Andvari - 01.01.1992, Qupperneq 149
ANDVARI
AFREK í ÍSLENSKUM MENNTUM
147
3. Highet 1949, 547; Platon 1991, I, 192.
4. Helgi Hálfdanarson 1990, 992, 1. 826-830.
5. Highet 1949, 207 og áfram.
6. Highet 1949, 293 og áfram.
7. Sbr. Highet 1949, 379 og áfram.
8. Highet 1949, 525 og áfram.
9. Thora Friðriksson 1944, 64 og áfram.
10. Grímur Thomsen 1895, III.
11. Grímur Thomsen 1895, IV.
12. Eftir Aiskhýlos: Agamemnon 1-39, 681-809, 975-1033; Sáttafórn 585-651; Hollvættir
299-306, 321-396; Sjö gegn Þebu 287-368, 720-791; Prómeþeifur 397-435.
Eftir Sófókles: Ödipus í Kólónos 668-719, 1211-1248; Antígóna 332-375, 582-625,
781-801; Ödípus konungur 863-910, 1186-1222; Elektra 472-515; Trakynjur 94-140,
497-530.
Eftir Evrípídes: Medea 1081-1115; Herakles 637-700; Ífígenia í Táris 1089-1151;
Hippolýtos 525-564, 732-775, 1268-1281; Alkestis 570-605 , 962-1005; Andrómakka
465-500, 545-641, 715-724, 729-735, 747-801; Jötunn 41-81; Bakkynjur 370-432. 862-
1023. Hér er fylgt sama línutali og nú tíðkast. Alls er þetta 1791 ljóðlína.
13. Sigfús Blöndal 1895. Ritdómurinn er dagsettur í febrúar 1894. Ljóðabókin var lengi í
prentun og Sigfús annaðist prófarkalestur að hluta til, sbr. Grímur Thomsen 1895, VII.
14. Thora Friðriksson 1944, 65-66.
15. Grímur Thomsen 1895, VII.
16. Sigfús Blöndal 1895, 92. Stafsetning Sunnanfara.
17. Þýðing Sveinbjarnar sem hann nefnir „7 hershöfðingjar móti Þebu“ er dagsett 21. des.
1848 og 11. apríl 1849. Lbs. 290,8vo er eiginhandarrit Sveinbjarnar. Lbs. 1909,8™ er ná-
kvæmt afrit með annarri hendi, og Lbs. 1270,8™ er „skólavertio" einhvers nemanda.
Þýðing Steingríms sem hann nefnir „Promeþevs bundinn“ er til í eiginhandarriti þýð-
anda í Lbs. 1900,8™. f Lbs. 1901,8™ er brot úr uppkasti Steingríms. í Lbs. 645, fol. er
uppskrift Valtýs Guðmundssonar skrifuð í 5. bekk veturinn 1881-1882. Sjá einnig
Skýrslu Hins lœrða skóla í Reykjavík, skólaárin 1848—49 og 1881-82.
18. Sigfús Blöndal 1917, 190 og áfram og 192 og áfram.
19. Sigfús Blöndal 1923, V.
20. Síkveðinn, þ.e. samskonar ljóðlína er endurtekin í sífellu.
21. Sigfús Blöndal 1924 er einkar gott dæmi um þessa þýðingaraðferð.
22. Sigfús Blöndal 1924, 90-92.
23. Sigfús Blöndal 1949, 82 og áfram.
24. Jón Gíslason 1971. Þar eru Agamemnon, Dreypifórnarfærendur og Refsinornir. Tvö
þau síðasttöldu nefnir Helgi Hálfdanarson Sáttafórn og Hollvætti.
25. Jón Gíslason 1974. Þar eru Altkestis, Medea og Hippolýtos.
26. Jón Gíslason 1978. Þar eru Oidípús konungur, Oidípús í Kólonos og Antígona.
27. Jón Gíslason 1981. Þar eru Prómeþeifur fjötraður, Persar og Sjö gegn Þebu.
28. Auk þess er varðveittur einn „púkaleikur“ svokallaður, Jötunn eftir Evrípídes.
29. Sjá Helgi Hálfdanarson 1975, 1978, 1979, 1983. í Óresteiunni eru Agamemnon, Sátta-
fórn og Hollvættir.
30. Helgi Hálfdanarson 1990.
31. Sagnaritarinn Herodotos, jafnaldri Evrípídesar, dregur saman helstu kosti lýðræðis
Hist. 5,80,6: Jafnræði borgaranna til stjórnarstarfa og jafn réttur fyrir lögunum, hlut-
kesti um embætti, ábyrg embættisfærsla, samráð um ákvarðanir.
32. Helgi Hálfdanarson 1990, 122, 1. 370-373.