Andvari

Volume

Andvari - 01.01.1914, Page 116

Andvari - 01.01.1914, Page 116
112 Athugasemdir og Baldvins við Kristrúnu Jónsdóttur prests Jónssonar á Grenj- aðarstað. Af bréfum Baldvins til Kristrúnar sem og af bréfi til Einars Guðmundssonar föður hans má sjá, að liann hefir harmað hana mjög (sbr. og Bogi Th. Melsteð: ,Um Baldvin Einarsson' í Tímariti Bókmentafél. XXV, 189 —190. bls. — 83i7—ís orðin »i peim fengi illa upptekna, stephensenska, allt of bitandi upplýsingar anda« munu vera tekin eptir einhverjum samtíðarmanni, er með þeim liefir viljað auðkenna rithátt Magnúsar konferenzráðs Stephen- sens. — 846 Rousseau frægur frakkneskur rilhöfundur á 18. öld. — 8410 lasprað til = hnýtt í (alþýðumál). — 8418 præ- judicia = hleypidómar. — 84u morbi causa removeatur et morbus tollitur, nec aliter = ef orsökin til krankleikans er numin burt, þá batnar (hverfur) hann, en ekki að öðrum kosti.— 84is cauto, cito, jucundo = varlega, skjólt, þægilega, gömul skurðlækningaregla, en sjaldnar höfð í þessu sambandi. — 85°—10 eigi geti lengi verið í einstakra manna höndum = gefinn út af einstöku mönnum. — 8516 oeconomiska fésjóð = Búnaðarsjóð Vesturamtsins, er svo var neíndur siðar. í fyrstu skýrslu sjóðs þessa (sjá Auglýsing um Vestur- amtsins opinbera búskaparfjársjóð fyri Árin 1827 til 1839. Viðeyjarklaustri 1839) er þess getið, að agent Friðrik Svend- sen, er þá var kaupmaður á Flateyri í Önundarfirði, hafi verið fyrsti frumkvöðull þess, að sjóðurinn var stofnaður. Lagði hann árin 1827 og 1830 töluvert fje af mörkum við sjóðinn, svo að nam hér um bil 3/a af höl'uðstól hans eða 324 rbd. Amtmaður Bjarni Thorsteinsson samdi 15. nóv. 1828 stofnskrá sjóðsins, var lmn staðfest af konungi 4. júní 1830; (sbr. Lovsamling for Island IX, 515.-520. bls.). 1908 var sjóðnum skipt upp milli sýslna Vesturamtsins. — 85i koma á einhverju sem líktist klúbbi fyrir íslendinga. Fyrir forgöngu Baldvins komst félagsskapur þessi á veturinn 1830 —1831. í bréíi til föður síns, dags. 21. marz 1831, farast Baldvin á þessa leið orð um hann: ,Við liöfum stiptað eina samkundu Íslendíngar sem hér erum og bókmentir iðkum; við komum þar saman einu sinni i viku hvörri og lesum bækur þær er viðkoma íslandi. — Tilgángrinn er [aðj auka samheldi meðal vor, að örfa og næra þekkingu á öllu þvi er viðkemr föðurlandinu. Eg hefi átt mestan
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164

x

Andvari

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.