Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1985, Page 100

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1985, Page 100
Tímarit Máls og menningar sínum, fræðimanninum Ole Worm og er kallað Codex Wormianus eða Ormsbók. Texti þessara tveggja handrita er svo líkur að fræðimenn telja að þau kunni að eiga sameiginlegt forrit. Það forrit virðist og hafa verið náskylt forriti fjórða aðalhandritsins, skinnbókar frá því um 1600 sem geymd er í Utrecht í Hollandi og hefur kenninafn af þeim stað, kölluð Trektarbók. Þessi þrjú síðastnefndu handrit hafa öll ámóta „réttan" texta en Kon- ungsbók hefur oftast verið lögð til grundvallar í útgáfum og því er það texti hennar sem menn kannast best við og oftast er til vitnað. Þótti einboðið að fylgja því handriti einnig í þessari útgáfu. Virðist eðlilegt að láta sitja við Konungsbókartextann þangað til komin er fræðileg útgáfa þar sem öll handritin eru nýtt í því skyni að komast sem næst frumtexta Snorra. Slík útgáfa er nú í vinnslu í Stofnun Arna Magnússonar. Eftir Trektarbók hefur Edda reyndar aðeins einu sinni verið gefin út á Islandi (skólaútgáfa Iðunnar í umsjón Árna Björnssonar, Rvík 1975). En ekki eru allir birnir unnir þótt þessi ákvörðun hafi verið tekin. Einn grimmasti vandi útgefenda hefur jafnan verið ákvörðun um stafsetningu! Engin samræmd stafsetning var til að fornu og því við fátt að styðjast ef útgefandi vill komast sem næst ritunartíma í frágangi texta síns. Er reyndar stundum torséð hvað gæti rekið hann í þá áttina. Hafa þá fræðimenn komið sér upp ýmsum aðferðum. Ein er sú að fylgja handrit- um sem nákvæmast, sýna í nútíðarprenti hvernig fornir skrifarar gengu frá texta sínum. Þetta er að sönnu mjög vísindaleg aðferð en heldur verður málið ókræsilegt til lestrar með því móti. Er því vænlegra að grípa til einhverskonar samræmingar. Um hina fræðilegu stafsetningu sem stund- um er kölluð „samræmd og forn“ en var samt búin til á síðustu öld er ástæðulaust að hafa nokkur hæðiyrði. Hún er fróðleg en veldur því samt að reistur er hálfgerður veggur milli óvanra nútíðarlesenda og textans. Sýnist óþarft að drýgja erfiði manna með því móti í útgáfu sem ætluð er til skemmtunar og fróðleiks þeim sem hafa eftir fáu að slægjast í málsögu. Eftir margvíslegar umþenkingar afréð ég að ganga svo langt sem fært væri og á nokkurn hátt verjandi í átt til nútímastafsetningar íslenska ríkisins. Með því móti þóttist ég leggja á það áherslu að þrátt fyrir háan aldur ætti Snorra-Edda enn fullt erindi við landa sína, gott ef hún væri ekki meira að segja nútímalegri en margt það sem verið er að berja saman á tungu Snorra um þessar mundir. Jafnframt skyldi þess þó freistað að varðveita skemmtilegar og fornar orðmyndir. Þessi ákvörðun fól þó í sér að ég setti mig í margháttaðan vanda. Því það er ekki alltaf einfalt mál að segja til um hvað er stafsetning, hvað orðmyndir — sem fróðlegt væri að halda. Þann vanda afréð ég að leysa á svipaðan hátt: Með því að ganga eins 362
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.