Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1998, Qupperneq 83

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1998, Qupperneq 83
GUÐMUNDUR FRÍMANN var Magnús Ásgeirsson nefndur sem áhrifavaldur Guðmundar (og Magnús hafði líka a.m.k. óbein áhrif á annan Guðmund, skáld úr Hvítársíðu, sem að ýmsu leyti er skyldur Guðmundi Frímann). 1958 gefur Guðmundur Frí- mann út bók með ljóðaþýðingum, Undir bergmálsjjöllum, sem geymir m.a. snörun á Dorothy Parker, Rudyard Kipling, Tove Ditlevsen, Tom Kristen- sen, Georg Trakl og Tarjei Vesaas. Þessi bók á Magnúsi mikið upp að inna, bæði að vali og orðfæri, en það er vissulega ekki leiðum að líkjast, og ekki er hægt að segja að Guðmundur hermi alveg eftir aðferðir Magnúsar. Hann er sjálfstæðari en svo. Ári síðar gaf hann út safn þýddra smásagna, Ástaraugun, þar sem enn má sjá svipblæ Magnúsar. í því safni eru sögur effir Maxím Gorkí, Anton Tsjekhov, Rhys Davies, Erskine Caldwell o.fl. Þetta þýdda sagnasafn varð honum einskonar skírsla á leið inn í sagnagerðina, og upp úr sextugu tekur höfúndarverk hans þá sérkennilegu stefhu að hann leggur ljóðagerð næstum af, en tekur til við frumsamið laust mál. (Þetta er að vísu þveröfug þróun við þá Ólaf Jóhann og Hardy). Smásagnasöfnin urðu fiögur, ogsvo skáldsagan Stúlkan úr Svartaskógi (1968). Sú ágæta stúlka varð vinsæl meðal íslenskra lesenda á sinni tíð, en var svo óheppin að komast í kast við Ólaf Jónsson gagnrýnanda sem fann henni allt til foráttu. Sannleikurinn er þó sá að þetta er stórskemmtilegur róman, að öðrum kostum frátöldum. Einkennilegur samruni af John Steinbeck og Guðrúnu frá Lundi, með lýrískum sprettum inn á milli sem gefa ekki eftir því besta í kvæðum hans. Kannski er þetta ekki „merk“ skáldsaga einsog stundum er sagt, en hún er þó viðleitni hans til að taka til persónulegrar athugunar líf í sveit upp úr seinna stríði; tilraun sem er tiltölulega laus við fegrun, mörkuð beiskju og von- brigðum, ömurleika og afturhaldssemi í afskekktinni en líka uppfull af fölskvalausri gleði sem enginn þekkir nema sá sem lifir lífinu. Orðnotkun og stíll er oft undarlegt sambland nýrri orða og orða úr „gamla málinu" í Langa- dalnum þar sem höfundur ólst upp. Guðmundur nýtir sér uppruna sinn að ýmsu leyti á svipaðan hátt og William Heinesen. Og einsog hjá Heinesen ber mikið á munnlegum stíl, hann er ekki tómt bókmál. Hann er minnugur þess að „bókstafurinn deyðir, en andinn lífgar“. í sjálfsævisögu Guðmundar, Þannig er ég-viljirðu vita það, sem út kom 1978, þegar höfundur var hálfáttræður, kemur hann þráfaldlega inn á uppá- haldshöfunda sína, þá sem mótuðu hann í bernsku og á unglingsárum. Fremstur meðal þeirra höfunda fer Knut Hamsun með Viktoríu upp á arm- inn, og þeim sem les í Guðmundi kemur það ekki á óvart. Hvort þar er á ferð- inni einhverskonar skyldleiki fremur en áhrif, verður að liggja milli hluta. Næstir koma Mark Twain („fljótamaður“ einsog Guðmundur, þó hans fljót væri að vísu allmiklu stærra en Blanda - sjálft Mississippi), sem hann vísar svo til í smásögu í safninu Svartárdalssólin; rússneska skáldið Wladimir TMM 1998:4 www.mm.is 81
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.