Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.2017, Síða 77

Tímarit Máls og menningar - 01.12.2017, Síða 77
„ a l d r e i s t ú l k u r u p p í v i n d / ó ð a r s l e n g j a l í n u m TMM 2017 · 4 77 Niditch, Susan. 1999. „Eroticism and Death in the Tale of Jael.“ Women in the Hebrew Bible: A Reader. Ritstj. Helen Bach, bls. 305–316. New York og London: Routledge. Ogilvie, Sheilagh C. 2003. A Bitter Living: Women, Markets, and Social Capital in Early Modern Germany. Oxford: Oxford University Press. Páll Eggert Ólason. 1949. Íslenzkar æviskrár frá landnámstímum til ársloka 1940. Annað bindi. Reykjavík: Hið íslenzka bókmenntafélag. Páll Eggert Ólason. 1950. Íslenzkar æviskrár frá landnámstímum til ársloka 1940. Þriðja bindi. Reykjavík: Hið íslenzka bókmenntafélag. Páll Eggert Ólason. 1952. Íslenzkar æviskrár frá landnámstímum til ársloka 1940. Fimmta bindi. Reykjavík: Hið íslenzka bókmenntafélag. Percival, Florence. 1998. Chaucer‘s legendary good women. Cambridge: Cambridge University Press. Shenk, Linda. 2010. Learned Queen: The Image of Elizabeth I in Politics and Poetry. New York: Palgrave MacMIllan. Spongberg, Mary. 2009. „Editorial: Feminist Generations.“ Australian Feminist Studies, 59 (24): bls. 1–2. Starn, Randolph. 1986. Reinventing Heroes in Renaissance Italy. The Journal of Interdisciplinary History, 17 (1): 67–84. Summer, Saralyn Ellen. 2006. „„Like Another Esther“: Literary Representations of Queen Esther in Early Modern England“ [Doktorsritgerð], Georgia State University. Víga-Glúms saga. 1987. Íslendinga sögur og þættir. Ritstjórar: Bragi Halldórsson, Jón Torfason, Sverrir Tómasson og Örnólfur Thorsson. Þriðja bindi, bls. 1906–1956. Reykjavík: Svart á hvítu. Víglundar saga. 1987. Íslendinga sögur og þættir. Ritstjórar: Bergljót S. Kristjánsdóttir, Bragi Hall- dórsson, Jón Torfason og Örnólfur Thorsson. Þriðja bindi, bls. 1957–1986. Reykjavík: Svart á hvítu. Wolfthal, Diane. 2000. Images of Rape: The ‚Heroic‘ Tradition and its Alternatives. Cambridge: Cambridge University Press. Wright, Celeste Turner. 1946. „The Elizabethan Female Worthies“. Studies in Philology, 43(4): 628–643. Tilvísanir 1 Tekið skal fram að textinn er hér að mestu samræmdur á nútímastafsetningu en þó höldum við sumum orðmyndum lesendum til skemmtunar. 2 Í efnisyfirlitinu kemur líka fram að níu ljóð í handritinu séu eftir sama höfund. 3 Boccaccio upplýsir sjálfur að hann hafi samið sitt rit fyrir áhrif frá Petrarcha sem skrifað hafði rit um valdsmenn í Rómaveldi frá Rómúlusi til Titusar, De viris illustribus (Brown 2003: xii og Mommsen 1952: 97). 4 Í handritinu Lbs 163 8vo eru að minnsta kosti þrjú kvæði með þessu viðlagi. 5 Einnig mætti taka erindið saman svo að „óðar“ eigi við „stúlkur“ en ekki „línur“ og túlka þá þannig að kvenpeningurinn sé ekki svo galinn að „slengja“ (ljóð)“línum“ út í bláinn. 6 Lofsöngur Debóru er eitt elsta kvæði sem varðveitt er á hebresku og talið meðal elstu hernaðar- söngva sem þekktir eru (De Pauw 2014: 38). 7 Frásögn Dómarabókarinnar af Jael hefur reyndar líka verið útlögð svo að hún hafi kynferðisleg blæbrigði („sexual nuance“) (Niditch 1999: 312) 8 Orðalag kvæðisins um Lovísu „aumum sýndi sorgar bót / sakna nú þeir minnast á“ gæti bent til þess að ekki sé langt liðið frá dauða hennar þegar kvæðið er ort. 9 Hér er leiðrétt. Í handriti stendur „sigursæla“ ekki „sigursæl í“. 10 Tekið skal fram að freistandi er að túlka „einhvör ann mínum“ svo, að undanskilið sé „manni“ – þó að það sé ekki gert hér. 11 Hér þætti eflaust einhverjum freistandi að leiðrétta „nokkra þjóða dæmi“ í „nokkur fljóða dæmi“. 12 Sem dæmi um slíkan kveðskap má taka Þorrablótsvísur úr Reykhólasveit frá 2015 sem birtist á vef sveitarfélagsins, sbr. http://www.reykholar.is/gamanmal/Thorrablotsannall_2015_med_ ivafi/. Sótt 15. septbember 2017.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.