Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1981, Qupperneq 14

Andvari - 01.01.1981, Qupperneq 14
12 SIGFÚS DAÐASON ANDVARI óvinur þess „flótta aftur á bak til ortodox 'hugmyndakerfa", og þess „katólskufaraldurs [sem] kom lítið eitt við í Unuhúsi [. . .] upp úr heims- styrjöldinni fyrri“.18 Eins og áSan var vikiS aS er stíll Þórbergs samt næstum fullþroskaSur fimm árum áSur en Bréf til Láru kernur út. Hér má bæta því viS aS rit- hátturinn í „Ljósi úr austri" er fullt eins klassískur og í Bréfi til Láru; og eru þó auSvitaS háklassískir kaflar þar líka. Þó er þvílíkast sem Þórbergur hafi þegar í Bréfi til Láru veriS farinn aS leita annan'a eiginda í stíl en þeirra klassísku, og verSur nú aS slá þann varnagla, aS klassísk einkenni í stíl Þórbergs eiga ekkert skylt viS „klassíska storknun". Llr því vikiS er aS þessu, mætti líka nefna þaS, aS kynnin af ritum Edgars Allans Poe hljóta aS hafa orSiS Þórbergi lærdómsrík. ÞaS virSist aS minnsta kosti líklegt (þó ekki sé bægt aS stySja þá tilgátu meS dæmum í þessari ritgerS) aS sú aSferS Þór- bergs aS ganga beint framan aS lesandanum meS beinskeytum og stundum óvæntum fullyrSingum sé komin frá Poe aS einhverju leyti, og virSist mega greina ummerki þessa bæSi í ritgerSinni frá 1919 og í sumum köflum Bréfs til Láru, og þá ekki sízt í „smásögunum" (XXI, XXII og XXIII; þ. e. „MorSiS á mér“, „Yfirnáttúrlegar ofsóknir" og „Þegar ég var óléttur", sam- kvæmt efnisyfirliti Þórbergs). Árni Hallgrímsson segir18 aS í fyrstu línunum í „Ljósi úr austri" - sem hann las um leiS og þaS kom á prent - hafi hann greint einhvern „skringitón". Höfundur þessarar ritgerSar verSur aS játa aS þetta orSalag Arna kom honum heldur á óvart, því hann getur ekki heyrt aS neitt sé beinlínis skringilegt í þeirn línum. Hinsvegar eru þær línur mjög gott dæmi upp á þaS einkenni sem hér var veriS aS minnast á. ÞaS rná þá líta um öxl frá Bréfi til Láru, til aS sjá næsta aSdraganda þess, eSa til aS sjá þaS eins og í fjarvídd, en líka er lærdómsríkt aS líta á þaS sem kemur næst á eftir, svo sem bréfin til Kristínar GuSmundsdóttur og til Vil- rnundar Jónssonar kringum áramótin 1925-1926, en þó alveg sérstaklega „Eldvígsluna" og „Heimspeki eymdarinnar". ÁriS 1925 hefur raunar orSiS Þórbergi frjór tími. En upp úr áramótunum verSur hlé á ritgerSasmíS. I ritgerSunum sem prentaSar eru á árinu eftir útkomu Bréfs til Láru hefur Þórbergur meitlaS stíl sinn ekki síSur en í Bréfi til Láru. Og aldrei mun hann liafa veriS beinskeytari og stórböggari en í þessum ritlingum. Aftur á móti er stíll þeirra ekki eins fjölbreytilegur og í fyrri riturn hans, sú eigind sem mest ber á er mælskan. Mælskan verSur lengi nokkuS ríkj- andi hjá Þórbergi, þó hann grípi þá aS vísu líka til annarra stiltegunda. Um sinn verSa lesendur Þórbergs aS sakna „gullbryddingarinnar" sem skein af svo mörgum blaSsíSum Bréfs til Láru. Elitt er annaS mál aS gjósandi mælsk-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.