Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1981, Blaðsíða 135

Andvari - 01.01.1981, Blaðsíða 135
ANDVARI ÍSLENZK LÝÐMENNTUN Á 19. ÖLD 133 leggjumst niður og hversu ég bý um okkur, því að ég ætla mér hvergi héðan að hrærast, hvort sem mér angrar reyk- ur eða bruni; munt þú þá næst geta, hvar beina okkar er að leita.“ Hann sagði, að svo skyldi vera. Uxa einum hafði slátrað verið, og lá þar húðin. Njáll mælti við brytann, að hann skyldi breiða húðina yfir þau; hét hann því. Þau leggjast niður bæði í rúmið og lögðu sveininn í millum sín. Þá signdu þau sig bæði og sveininn og fólu önd sína guði á hendi og mæltu það síðast, svo að menn heyrði. Þá tók brytinn húðina og breiddi yfir þau og gekk út síðan.“ Yfirleitt voru sögurnar lesnar upp- hátt, en fyrir kom, að þær væru sagðar. Mér var sagt frá sunnlenzkum presti, sem kunni sögurnar næstum utan að og sagð'i þær heimilisfólkinu á kvöld- in. Bóndi við Mývatn minntist úr æsku sinni gamallar konu, sem var annáluð fyrir það, hve hún var minnug. Eitt sinn kom ungur maður á bæinn sem hún var á og las úr „Pilti og stúlku“. Hún hlust- aði á og gekk síðan bæ frá bæ og end- ursagði alla söguna, og þegar náðist í békina, kom í ljós, að hún hafði ekki eingöngu fylgt söguþræðinum, en mun- að heilu kaflana næstum orðrétt. Sumir prestar og víðlesnir bændur þýddu stundum danskar bækur beint af blaðinu fyrir fólkið sitt á vökunni, og ég hef heyrt um nokkra þingeys’ka bændur, sem gátu þýtt svo hratt, að það var engu líkara en þeir læsu móðurmál- ið. Flestir þessara manna höfðu lært þetta erlenda mál af sjálfum sér, svo að framburður þeirra hefur ekki verið rétt- ur, en það kom ekki að sök, ef þeir skildu, hvað þeir voru að fara með. Oft og tíðum drógu þeir saman efnið án þess að þýða orði til orðs það sem þeir höfðu lesið, hvort heldur það voru skáldsögur, ferðasögur, ævisögur eða sagnfræðirit. Ef næturgestur var meðal áheyrenda, var hann vís til að segja frá því, sem hann hafði heyrt heima hjá sér. Sums staðar lásu rnenn líka Eddurn- ar. Bóndi á Austurlandi, f. 1851, sagði, að það hefði aðallega verið móðir hans sem reyndi að skýra þennan kveðskap fyrir heimafólki sínu, ekki aðeins full- orðnum, heldur líka börnunum. Hún áminnti þau um að segja sér, ef það væri eitthvað sem þau skildu ekki, en lang- aði til að vita. I fyrsta kaflanum í „Manni og konu“ er brugðið upp mynd af kvöldvöku. Vinnumaðurinn, sem var vanur að lesa upphátt, kveðst vera búinn með allar sögurnar, sem til væru á bænum, og stingur húsfreyjan þá upp á því, að hann kveði rímur í staðinn, skemmtun sem oft var höfð um hönd í skammdeg- inu áður fyrr. Rímurnar voru kveðnar, og bæði lögin og textarnir voru sérís- lenzkt fyrirbæri. Mörg rímnalög komast ekki til skila í venjulegum tónstiga, því að tónbilin eru önnur. Þau láta ekki sér- lega vel í eyrum, þegar maður heyrir þau í fyrsta sinn, en smám saman hrífst maður af hinni sérkennilegu kveðandi. í „Manni og konu“ er talað um, að fólkið hafi setið þegjandalegt, en lifnað yfir því, þegar húsmóðirin ýtt-i undir vinnumanninn að kveða. Það tók undir orð húsmóður sinnar, og allir báðu Þor- stein að kveða. í fyrstu urðu menn ekki á eitt sáttir um hvaða rímur skyldu kveðnar. „Bónda þótti bezt til fallið að kveða rímur af Rollant og Ferakut og sagði, að þeir hefðu verið hinir mestu garpar og kappar miklir. Griðkonur sögðu, að fáar rímur mundu betri en Brönurímur. Hrólfur vinnumaður lagði allfátt til þeirra mála, sagði, að enginn fornmanna væri sér jafnkær sem Grettir, kvaðst þó ógjörla vita, hvort af honum væri gjörð- ar rímur nokkrar. Smalamaður lá í rúmi sínu og heyrði á umræður manna; legg-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.