Andvari

Volume

Andvari - 01.01.1981, Page 135

Andvari - 01.01.1981, Page 135
ANDVARI ÍSLENZK LÝÐMENNTUN Á 19. ÖLD 133 leggjumst niður og hversu ég bý um okkur, því að ég ætla mér hvergi héðan að hrærast, hvort sem mér angrar reyk- ur eða bruni; munt þú þá næst geta, hvar beina okkar er að leita.“ Hann sagði, að svo skyldi vera. Uxa einum hafði slátrað verið, og lá þar húðin. Njáll mælti við brytann, að hann skyldi breiða húðina yfir þau; hét hann því. Þau leggjast niður bæði í rúmið og lögðu sveininn í millum sín. Þá signdu þau sig bæði og sveininn og fólu önd sína guði á hendi og mæltu það síðast, svo að menn heyrði. Þá tók brytinn húðina og breiddi yfir þau og gekk út síðan.“ Yfirleitt voru sögurnar lesnar upp- hátt, en fyrir kom, að þær væru sagðar. Mér var sagt frá sunnlenzkum presti, sem kunni sögurnar næstum utan að og sagð'i þær heimilisfólkinu á kvöld- in. Bóndi við Mývatn minntist úr æsku sinni gamallar konu, sem var annáluð fyrir það, hve hún var minnug. Eitt sinn kom ungur maður á bæinn sem hún var á og las úr „Pilti og stúlku“. Hún hlust- aði á og gekk síðan bæ frá bæ og end- ursagði alla söguna, og þegar náðist í békina, kom í ljós, að hún hafði ekki eingöngu fylgt söguþræðinum, en mun- að heilu kaflana næstum orðrétt. Sumir prestar og víðlesnir bændur þýddu stundum danskar bækur beint af blaðinu fyrir fólkið sitt á vökunni, og ég hef heyrt um nokkra þingeys’ka bændur, sem gátu þýtt svo hratt, að það var engu líkara en þeir læsu móðurmál- ið. Flestir þessara manna höfðu lært þetta erlenda mál af sjálfum sér, svo að framburður þeirra hefur ekki verið rétt- ur, en það kom ekki að sök, ef þeir skildu, hvað þeir voru að fara með. Oft og tíðum drógu þeir saman efnið án þess að þýða orði til orðs það sem þeir höfðu lesið, hvort heldur það voru skáldsögur, ferðasögur, ævisögur eða sagnfræðirit. Ef næturgestur var meðal áheyrenda, var hann vís til að segja frá því, sem hann hafði heyrt heima hjá sér. Sums staðar lásu rnenn líka Eddurn- ar. Bóndi á Austurlandi, f. 1851, sagði, að það hefði aðallega verið móðir hans sem reyndi að skýra þennan kveðskap fyrir heimafólki sínu, ekki aðeins full- orðnum, heldur líka börnunum. Hún áminnti þau um að segja sér, ef það væri eitthvað sem þau skildu ekki, en lang- aði til að vita. I fyrsta kaflanum í „Manni og konu“ er brugðið upp mynd af kvöldvöku. Vinnumaðurinn, sem var vanur að lesa upphátt, kveðst vera búinn með allar sögurnar, sem til væru á bænum, og stingur húsfreyjan þá upp á því, að hann kveði rímur í staðinn, skemmtun sem oft var höfð um hönd í skammdeg- inu áður fyrr. Rímurnar voru kveðnar, og bæði lögin og textarnir voru sérís- lenzkt fyrirbæri. Mörg rímnalög komast ekki til skila í venjulegum tónstiga, því að tónbilin eru önnur. Þau láta ekki sér- lega vel í eyrum, þegar maður heyrir þau í fyrsta sinn, en smám saman hrífst maður af hinni sérkennilegu kveðandi. í „Manni og konu“ er talað um, að fólkið hafi setið þegjandalegt, en lifnað yfir því, þegar húsmóðirin ýtt-i undir vinnumanninn að kveða. Það tók undir orð húsmóður sinnar, og allir báðu Þor- stein að kveða. í fyrstu urðu menn ekki á eitt sáttir um hvaða rímur skyldu kveðnar. „Bónda þótti bezt til fallið að kveða rímur af Rollant og Ferakut og sagði, að þeir hefðu verið hinir mestu garpar og kappar miklir. Griðkonur sögðu, að fáar rímur mundu betri en Brönurímur. Hrólfur vinnumaður lagði allfátt til þeirra mála, sagði, að enginn fornmanna væri sér jafnkær sem Grettir, kvaðst þó ógjörla vita, hvort af honum væri gjörð- ar rímur nokkrar. Smalamaður lá í rúmi sínu og heyrði á umræður manna; legg-
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170

x

Andvari

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.